Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 8:5 - کتاب مقدس به زبان بندری

5 موسی پیغُمبَر توو شریعت به ما حکم ایکِردِن که ایطو زنُ سنگسار بَشِن. حالا، نظر تو چِن؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 موسی در شریعت به ما حکم کرده که این‌گونه زنان سنگسار شوند. حال، تو چه می‌گویی؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 و موسی در تورات به ما حکم کرده است که چنین زنان سنگسار شوند. اما تو چه میگویی؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 او مطابق قانون موسی باید کشته شود. ولی نظر تو چیست؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 موسی در تورات به ما دستور داده است كه چنین زنهایی باید سنگسار شوند. امّا تو در این باره چه می‌گویی؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 موسی در تورات به ما دستور داده است که چنین زن‌هایی باید سنگسار شوند. امّا تو در این‌باره چه می‌گویی؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 8:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شُو میریَم، ایسُف، که یه مرد عادلیَه و ایناواستَه به میریَم رُسوایی بُکنت، به ایی فکر کَ، که بی سر و صدا اَ میریَم جدا بَشِت.


«گَمُن مَکُنین که هُندَم تا به تورات و نوشته‌ئُوی پیغُمبَرُن باطل بُکنُم؛ نَهُندَم تا به اُشُ باطل بُکنُم، بلکه هُندَم تا به اَنجُمِشُ بِرَسُنُم.


اُشُ به عیسی شُگُفت: «استاد، ایی زن موکِع زنا دستگیر بودِن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ