Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 7:9 - کتاب مقدس به زبان بندری

9 عیسی ایی گَپُ ایزَه و توو جلیل مُند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 این را گفت و در جلیل ماند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 چون این را بدیشان گفت، در جلیل توقف نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 ایشان رفتند، ولی عیسی در جلیل ماند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 عیسی این را به آنان گفت و در جلیل ماند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 عیسی این‌ را به آنان گفت و در جلیل ماند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 7:9
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی بعد ایکه که کاکائُش به عید رفتِن، عیسی خوشَم رَه ولی نه علنی بلکه زَفتکایی.


شما به عید بِرِی مه الان به ایی عید نِتام، چون زَمُن مه هِنوزا کامل نَهُندِن.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ