Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 6:19 - کتاب مقدس به زبان بندری

19 وختی تقریباً کَدِ یه فرسخ راه، رَستَه شُزَدَه، به عیسی شُدی که روی دریاچه راه اَرَفتِن و به مَنشوبَه نِزیک اِبودِن. اُشُ تِرسیدِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

19 چون به اندازۀ بیست و پنج یا سی پرتاب تیر پارو زده بودند، عیسی را دیدند که بر روی دریا راه می‌رود و به قایق نزدیک می‌شود. پس به هراس افتادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

19 پس وقتی که قریب به بیست و پنج یا سی تیر پرتاپ رانده بودند، عیسی را دیدند که بر روی دریاخرامان شده، نزدیک کشتی میآید. پس ترسیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 هنوز بیش از پنج یا شش کیلومتر از ساحل دور نشده بودند که ناگهان در میان ظلمت و توفان، عیسی را دیدند که روی آب به طرف قایق راه می‌رود. همه وحشت کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

19 وقتی در حدود شش کیلومتر جلو رفتند، عیسی را دیدند كه بر روی آب قدم می‌زند و به طرف قایق می‌آید. آنها ترسیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 وقتی در حدود شش کیلومتر جلو رفته بودند، عیسی را دیدند که قدم‌زنان بر روی آب به قایق نزدیک می‌شود. آن‌ها ترسیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 6:19
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

همو رو دو تا اَ شاگردُ به داهات عِمائوس شارَفتَه، که تقریباً ده کیلومتر اَ شهر اورشلیم فاصله ایشَستَه.


وختی که اُ پُس شَهُند، زار به اُ زمین شیزَه و به تشنج شیکَردُن. ولی عیسی به اُ روح ناپاک نهیب ایدا و به اُ پُس شفا ایدا. و پُسُ به بَپی بِرایگردُند.


داهات بِیت‌عَنْیا نِزیک شهر اورشلیمَ و تا اُجا فاصله اَش سه کیلومترَ.


«به شما بی‌کَس نانوسُم؛ پهلوتُ اَتام.


وا خاطر باد نعشی دریاچه موج بو.


ولی عیسی بهشُ ایگو: «مه اَم؛ مَتِرسی.»


انگورُ توو اُ حوضی شرابی که در اَ شهرَ لگدکوب بو، و اَ اُ حوضی، خون راه کَ. خون تا اوسار اسبُن بالا هُند، و تا سیصد کیلومتر راه کَ.


شهر شکل چار گوشه و درازکاش و پهناش یه اندازَئَه. فرشته اُ شهرُ وا میله خو اندازه ایگِه. کَدِ دو هزار و چارصد کیلومترَه. درازکا و پهنا و بلندیِ شهر کَدِ همه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ