Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 5:35 - کتاب مقدس به زبان بندری

35 یحیی یه چراغیَ که بُنَ و نور شَدا، و شما تُخواست یه مدتی توو نوری خاش بَشین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

35 او چراغی بود سوزان و فروزان، و شما خواستید دمی در نورش خوش باشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

35 و اما من شهادت بزرگتر از یحیی دارم زیرا آن کارهایی که پدر به من عطا کرد تا کامل کنم، یعنیاین کارهایی که من میکنم، بر من شهادت میدهد که پدر مرا فرستاده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

35 یحیی مانند چراغی بود که نور می‌بخشید و شما حاضر بودید برای مدتی در نورش شاد باشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

35 یحیی مانند چراغی بود كه می‌سوخت و می‌درخشید و شما مایل بودید، برای مدّتی در نور او شادی كنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

35 یحیی مانند چراغی بود که می‌سوخت و می‌درخشید و شما مایل بودید برای مدّتی در نور او شادی کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 5:35
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حکیکتاً به شما اَگَم، کسی گَپ تِه اَ یحیی تعمیددهنده اَ مُم نَزاییدِن؛ با ایی حال اُ کسی که توو پادشاهی آسَمُن اَ همه کوچِکتِرِن، اَ یحیی گَپتِرِن.»


و اگه بِگِیم اَ طَرَه انسان، اَ مردم اَتِرسیم، به چه که هَمَشُ به یحیی یه پیغُمبَر اَدونِن.»


مردم منطکه یهودیه و مردم شهر اورشلیم همشُ، پهلو اُ شارَفت و به گناهُ خو اعتراف شاکِه، و اَ طریق یحیی توو رود اُردن تعمید شاگِه.


چونکه هیرودیس اَ یحیی شَتِرسی، به چه که شَدونِست یحیی یه مَرد صالح و مقدّسِن، به هِمی خاطر واسارشَ. هروَه هیرودیس گَپوی یحیائو شَشنُت، خیلی پریشون شِبو. ولی بازم، وا ذوک به گَپُنی گوش شَدا.


به شما اَگَم که کسی گَپتِه اَ یحیی اَ مُم نَزائیدِن؛ با ایی حال اُ کسی که توو پادشاهی خدا اَ همه کوچِکتِرِن، اَ یحیی گَپتِرِن.»


بعد اَ ایی گَپ، خیلی اَ شاگردُنِش اَ عیسی برگشتِن، و دگه دُمبالی نَرَفتَن.


ما کَلُم کابِل اطمینُن پیغُمبَرُنُ مُهَه که خُبِن بهش توجه بُکنی، به چه که مثه یه چراغ توو یه جای تُریک اَدِرخشه، تا اُغایه که روز بِزَنت و اِستالَه صُحب توو دلُتُ طلوع بُکنت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ