Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 5:14 - کتاب مقدس به زبان بندری

14 یه خو بعدته، عیسی به اُ مَرد تو معبد پیدا ایکه و بهش ایگُفت: «بیگین، خُب بودِی! دگه گناه مَکُن تا بدته اَ ایی سرت نیاد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 اندکی بعد، عیسی او را در معبد یافت و به او گفت: «حال که سلامت خود را بازیافته‌ای، دیگر گناه مکن تا به حال بدتر دچار نشوی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

14 آن مرد رفت و یهودیان را خبر داد که «آنکه مرا شفا داد، عیسی است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 ولی بعد، عیسی در معبد او را یافت و فرمود: «ببین، تو دیگر شفا پیدا کرده‌ای، حالا اگر می‌خواهی وضعت بدتر از اول نشود، دیگر گناه نکن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 بعد از این جریان عیسی او را در معبد بزرگ یافته به او گفت: «اكنون كه شفا یافته‌ای دیگر گناه نكن، مبادا به وضع بدتری دچار شوی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 بعدازاین جریان، عیسی او را در معبدِ بزرگ یافته به او گفت: «اکنون که شفا یافته‌ای، دیگر گناه نکن، مبادا به وضع بدتری دچار شوی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 5:14
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پَ اَرِت و هفت تا روح ناپاک تِه اَ خوش اَتارِه، اُشُ داخل جُنِ اُ شخص اَرَن و اُجا اَمونَن. آخِرعاکبتِ اُ شخص بدته اَ اَوِّلی اِبوت. آخِرعاکبتِ ایی نسل شریر هم همیطو اِبو.»


وختی عیسی ایمُن اُشُ ایدی به اُ فلجو ایگُفت: «ای چوک، گناهُت بخشیده بو.»


مَردی که شفا ایگِفتَه اینادونست که اُ کِن، چون عیسی میون جمعیتی که اُجائَه ناپدید بودَه.


اُجا، یه مَردی هَستَه که سی و هشت سالَ علیلَ.


زِنو جواب ایدا: «هیچکَ، سرورُم.» عیسی به اُ ایگو: «مه هم به تو محکوم ناکُنُم. بِرَه و اَ ایی به بعد دگه گناه مَکُن.»


به چه که بَسِن اُ عمری که پای کارویی که بُت پرستُ شاوا بُکنِن رَه، و زندگی خو توو هوس بازی، توو هوا و هوس، توو عَرَک خواری، توو عیاشی، توو مجالس عیش و نوش و توو بُت‌پرستیویی که آدم شرمش اِبوت، تُگذروند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ