Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 20:30 - کتاب مقدس به زبان بندری

30 عیسی نِشُنه و معجزه ئُوی زیاد دگه جلو رو شاگردُن اَنجُم ایدا که توو ایی کتاب نوشته نِبودِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

30 عیسی آیات بسیارِ دیگر در حضور شاگردان به ظهور رسانید که در این کتاب نوشته نشده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

30 و عیسی معجزات دیگر بسیار نزد شاگردان نمود که در این کتاب نوشته نشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 شاگردان عیسی معجزات بسیاری از او دیدند که در این کتاب نوشته نشده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

30 عیسی معجزات بسیار دیگری در حضور شاگردان خود انجام داد كه در این كتاب نوشته نشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 عیسی معجزات بسیار دیگری در حضور شاگردان خود انجام داد که در این کتاب نوشته نشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 20:30
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ایی اَوِّلین نِشُنه و معجزه ایَ که عیسی توو داهات قانا توو جلیل اَنجُم ایدا و جلال خو نَمایُن ایکه و شاگردُنِش به اُ ایمُن شُوا.


عیسی کاروی زیاد دگه هم اَنجُم ایدا که اگه یَک به یَکش نوشته شِبو، گَمون ناکُنُم که همۀ دنیا هم شَتونِست اُ کتابُ تو خوش جا هادِه.


یه جمعیت گَپی دُمبال عیسی راه کَفتَن، به چه که نِشُنه و معجزه ئُویی که با شفای مَریضُو اَنجُم شَدا، شُدیدَه.


چونکه هرچه که توو روزُن کِدیم نوشته بودِن، بِی ایی نوشته بودِن تا بِی ما درسی بَشِت، تا اَ طریق پایداری و اَ طریق دلگرمی که نوشته ئُوی مقدّس اَدَن، امید مُبَشِت.


ایی چیزُ اِتفاک کَفت تا بِی اُشُ یه نمونه بَشِت ولی نوشته بودِن تا بِی ما درس عبرت بَشِت بِی مایی که توو دوره ای زندگی اَکِردِیم که آخِر دوران رسیدِن.


ایی چیزُئو بِی شما اَنویسُم که به نُم پُس خدا ایمُن تُهَه، تا بُدُنی که زندگی ابدی تُهَستِن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ