Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 2:13 - کتاب مقدس به زبان بندری

13 عید پِسَخ یهودیُ نِزیکَ، و عیسی به شهر اورشلیم رَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 چون عید پِسَخِ یهود نزدیک بود، عیسی به اورشلیم رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 و چون عید فصح نزدیک بود، عیسی به اورشلیم رفت،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 عید پِسَح که یکی از اعیاد بزرگ یهود بود، نزدیک می‌شد. پس عیسی به شهر اورشلیم رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 چون عید فصح یهود نزدیک بود عیسی به اورشلیم رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 چون عید فِصَح یهود نزدیک بود، عیسی به اورشلیم رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 2:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

عیسی داخل معبد بو، و به همۀ کسوئی که توو معبد خرید و فروش شاکِه، در ایکه و میز صرّافُن کَپِشو ایکه و بساط کموتر فروشُنُ به هم ایزَه.


وختی به شهر اورشلیم رسیدِن، عیسی داخل معبد بو و به کسوئی که توو معبد کاسبی شاکِه در ایکه. اُ میز صرافُ کَپِشو ایکه و بساط کموتر فروشُ بِهَم ایزَه.


بعد اَ اُ عیسی داخل معبد بو و به فروشندَئُن دَر ایکه،


بَپ و مُم عیسی هر سال به عید پِسَخ به اورشلیم شارَفتَه.


عید پِسَخ یهودیُ نِزیکَ، و اَ اطرافو خیلیُ کَبل اَ پِسَخ وا اورشلیم رفتِن تا رسم و رسوم پاک بودِنشُ اَنجُم هادَن.


کَبل اَ عید پِسَخ، عیسی ایفَهمی که موکعی هُندِن تا اَ ایی دنیا پهلو بَپ آسَمُنی بِرِت، عیسی به شاگردُن خو که توو ایی دنیا دوست ایشَستَه تَمُم و کمال محبت ایکه.


موکعی که عیسی وا خاطر عید پِسَخ توو اورشلیم هَستَه، خیلیُ با دیدن نِشُنه و معجزئُویی که اُ اَنجُم شَدا، به نُم اُ ایمُن شُوا.


چَن وخت بعد، یه تا اَ عیدوی یهودیُ هَستَه، و عیسی به شهر اورشلیم رَه.


عید پِسَخ یهودیُ نِزیک هَستَه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ