Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 13:10 - کتاب مقدس به زبان بندری

10 عیسی جواب ایدا: «اُ کِ جُن خو ایشوشتِن، نیاز به شوشتِن اینین، به جز پائُوش. چونکه سر تا پا پاکِن. شما پاکین، ولی نه همتُ.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

10 عیسی پاسخ داد: «آن که استحمام کرده، سراپا پاکیزه است و به شستن نیاز ندارد، مگر پاهایش. باری، شما پاکید، امّا نه همه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

10 عیسی بدو گفت: «کسیکه غسل یافت محتاج نیست مگر به شستن پایها، بلکه تمام او پاک است. و شما پاک هستید لکن نه همه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 عیسی جواب داد: «کسی که تازه حمام کرده، فقط کافی است که پاهای خود را بشوید تا تمام بدنش پاکیزه شود. شما نیز پاکید ولی نه همه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

10 عیسی گفت: «کسی‌که غسل كرده است احتیاجی به شست‌وشو ندارد، به جز شستن پاهایش. او از سر تا پا تمیز است و شما پاک هستید، ولی نه همه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 عیسی گفت: «کسی‌ که حمام کرده احتیاجی به شست‌وشو ندارد، مگر به شستن پای‌هایش. او از سر تا پا تمیز است و شما پاک هستید، ولی نه همه.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 13:10
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و کَرضُمُ بُبَخش، همطو که ما هم، کسوئی که به ما مدیون هَستَرِن مُبَخشیدِن.


اُچه اَگَم دربارۀ همۀ شما نَن. مه به اُشُ که گُزین اُمکِردِن، اَشناسُم. ولی نوشته ئُوی مقدّس بایه به اَنجُم بِرَسه که ”اُ که نُن مِهُ ایخا، وا مه دشمنی ایکِردِن.“


شَمعون پطرس به عیسی ایگو: «سرورُم نه فَکَه پائُوم، بلکه دَسُم و سرُم‌اَم بُشو!»


شما حالا وا خاطر کَلُمی که بهتُ اُمگُفتِن، پاکین.


پَ اگه کسی در مسیح بَشِت، اُ آدم یه مخلوق تازه اَن. چیزُی کُنَه گذشتن؛ بِگینی، همِی چی تازه بودِن!


خدا وا خاطر ما به اُ کسی که گناهُ اینَشناخت، گناه شیکه، تا ما در مسیح توو صالح بودِن خدا همباش بُبیم.


ای عزیزُن، وا خاطریکه ایی وعده ئُو رو مُهَه، بیِی به خومُ اَ هر نجاست جسم و روح پاک بُکنیم و توو تِرس اَ خدا، مقدّس بودِنُ تَمُم و کمال اَنجُم هادِیم.


حالا باشتا خدای صُل و سلامتی خویی شمائو کاملاً مقدّس بُکنت، و تَمُن روحتُ و جُنِتُ و بدنتُ، توو روز برگشتِن خداوندمُ عیسی مسیح، بی‌عیب بُمونِت.


بلکه اُشُ فَکَه وا خاردِن و نوشیدِن و غسلوی جور وا جور، سَرو کار شُهَه. قانونویی به بدن که فَکَه تا شروع ترتیب تازه‌ای که خدا اَدِت، اعتبار شُهَه.


چونکه ما همه توو خیلی چیزُ خطا اَکُنیم. اگه کسی توو گَپ زدن خو خطا نَکُن، آدم کاملین و اِتون تَمُن بدن خو مهار بُکنت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ