Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 12:5 - کتاب مقدس به زبان بندری

5 «به چه ایی عطر که کیمتی کَدِ سیصد دینارِن، فروخته نِبو، و پولی به فَخیرُن داده نِبو؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 «چرا این عطر به سیصد دینار فروخته نشد، تا بهایش به فقرا داده شود؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 «برای چه این عطر به سیصد دینار فروخته نشدتا به فقرا داده شود؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 «چرا این عطر به سیصد سکه نقره فروخته نشد، تا پولش را به فقرا بدهیم؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 «چرا این عطر به سیصد سکّهٔ نقره فروخته نشد تا پول آن به فقرا داده شود؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 «چرا این عطر به سی‌صد سکّۀ نقره فروخته نشد تا پول آن به فقرا داده شود؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 12:5
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ولی وختی که همو نوکر در هُند، به یه تا اَ همکارُ خو ایدی که اَ اُ کَدِ سه ماه دستمزد خو طلب ایشَستَه، شیگِفت و خُلکی فشار ایدا و بهش ایگو: ”کَرضُ خو هادَه.“


اُ با کارگرُ طِی ایکه که به هَرکُدُم روزی یه دینار که دستمزد یه روز کارگرِن، هادِه. بعد به اُشُ به باغ انگورُ خو ایفِرِستا.


هرچه که تُهَستِن بُفروشی و به فَخیرُ هادِی؛ کیسه ای بِی خوتُ آماده بُکنین که پُهت نازَنت، و گنجی که تَمُنی اینی رو توو آسَمُنُ ذخیره بُکنین، جائی که نه دُز بِزَنت و نه بید نابود بُکنت.


وختی عیسی ایی گَپُ شِشنُت بهش ایگو: «هِنوزا یه چیزُ کَم اِتهَستِن، هرچه که اِتهَستِن بُفروش و بین فَخیرُ بَش بُکن، که تو توی آسَمُن گنج اِتهَستِن. اُغایه بُدو و اَ مه پیروی بُکن.»


«به چه پَرِ کاهی که توو چِهم کاکاتِن اِگینی ولی کُندَه دِرَهتی که توو چِهم خوتِن ناگینی؟


ولی یهودای اَسخَریوط، که یه تا اَ شاگردُنِ عیسائَه، و بعداً به عیسی تحویل دشمن ایدا، ایگو:


یهودا اییُ ایگو نه وا خاطریکه توو فکر فَخیرُنَ، بلکه وا ایی خاطر که دُز هَستَه؛ کیسۀ پول خرجی گروه دَس اُئَه و اَ پولی که پهلوش شاناها، شَدُزی.


بعضی گَمون شُکِه چون کیسه پول خرجی دَس یهودائَه، عیسی به اُ اَگِت که: «اُچه به عید لازم مُهَه بخر،» یا ایی که چیزی به فَخیرُ هادِه.


فیلیپُس به اُ جواب ایدا: «اگه کَدِ دویست دینار هم نُن بخریم بَسِشُ ناکُن، حتی اگه هر تِیشُ فَکَه یه پَرک نُن بُخارِن.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ