Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




افسسیان 6:4 - کتاب مقدس به زبان بندری

4 ای بَپُن، چوکُن خو جَهلی مَکُنی، بلکه به اُشُ وا تربیت و تعلیم خداوند گَپ بُکنی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 ای پدران، فرزندان خود را خشمگین مسازید، بلکه آنها را با تعلیم و تربیت خداوند بزرگ کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 وای پدران، فرزندان خود را به خشم میاورید بلکه ایشان را به تادیب و نصیحت خداوند تربیت نمایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 در اینجا سخنی نیز با شما پدر و مادرها دارم: فرزندانتان را بیش از حد سرزنش نکنید، مبادا دلگیر و عصبی شوند. ایشان را آن طور که خداوند می‌پسندد، با محبت تربیت کنید، و از کلام خدا ایشان را پند و نصیحت دهید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 و شما ای پدران، فرزندان خود را خشمگین نسازید بلكه آنان را با آموزش و پرورش مسیحی تربیت كنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 و شما ای پدران، فرزندان خود را خشمگین نسازید، بلکه آنان را با آموزش و پرورش خداوند تربیت کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




افسسیان 6:4
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«تا همِی چی باب دلِت جلو بِرِت و رو زمین عمرِ طولانی بُکنی.»


ای بَپُن، به چوکُتُ جَهلی مَکُنی، نَکه دلسرد بَشِن.


مه ایمُن خالصت وا یاد اَتارُم ایمُنی که اَوِّل توو مُم گِپوت لوئیس و توو مُمِت یونیکی ساکن هَستَه و حالا مطمئنُم که در تو اَم ساکنِن.


و چطو اَ چولنگی، نوشته ئُوی مقدّس اِتفهمیدن که اِتونِن وازت حکمت هادَن، بِی اُ نجاتی که اَ طریق ایمُن به مسیح عیسان.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ