افسسیان 3:1 - کتاب مقدس به زبان بندری1 به هِمی خاطر مه پولس، که وا خاطر شما غیریهودیُن زندونی مسیح عیسام، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 از این رو من، پولس، که بهخاطر شما غیریهودیان زندانی مسیحْ عیسی هستم - အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version1 از این سبب من که پولس هستم و اسیر مسیح عیسی برای شماای امت ها- အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 به همین دلیل، خودِ من، پولس، که به خاطر خدمت به مسیحْ عیسی و برای اعلام پیام او به شما، در زندان به سر میبرم… အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 به این سبب است كه من پولس، زندانی مسیح عیسی بهخاطر شما غیر یهودیان، به درگاه خدا برایتان دعا میکنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 بهاینسبب من، پولس، که بهخاطر شما غیریهودیان زندانی مسیح عیسی هستم، به درگاه خدا برایتان دعا میکنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |