Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 2:2 - کتاب مقدس به زبان بندری

2 که یَکهو صدایی مثه صدای مابَلوچ اَ آسَمُن هُند و اُ صدا لَهَریُ که توش نِشتَرِن، پُر ایکه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 که ناگاه صدایی همچون صدای وزش تندبادی از آسمان آمد و خانه‌ای را که در آن نشسته بودند، به تمامی پر کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 که ناگاه آوازی چون صدای وزیدن باد شدید از آسمان آمد و تمام آن خانه را که در آنجا نشسته بودند پر ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 ناگهان صدایی شبیه صدای وزش باد شدید از آسمان آمد و خانه‌ای را که در آن جمع بودند، پر کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 ناگهان صدایی شبیه وزش باد شدید از آسمان آمد و تمام خانه‌ای را كه در آن نشسته بودند، پر ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 ناگهان صدایی شبیه وزش باد شدید از آسمان آمد و تمام خانه‌ای را که در آن نشسته بودند، پُر ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 2:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

یَکهو گروهی گِپی اَ لشکرِ فرشته‌ئُون اَ آسَمُن ظاهر بودِن و با اُ یه تا فرشته به خدا حمد و ثنا شاکِه و شاگو:


باد هر جا که شَوا اَرِه؛ صداش اَشنُوی، ولی نادونی اَ کا اَتا و کَمجا اَرِت. هَرکَ هم که اَ روح خدا وا دنیا بیاد، همیطوِن.»


و شعله ئُویی مثه شعله آتِش شُدی که بَش بو و رو هر تِی شو کَرار ایگِه.


وختی ایی صدا هُند، عدۀ زیادی جمع بودِن و بُهتِشُ ایزَه، به چه که هر تِیشُ شاشنُوت که اُ ایمُندارُ به زَبُن اُ آدم گَپ اَزدَن.


بعد اَ ایکه دعا شُکِه، جائی که اُجا جمع هَستَرِن جُنبِشت ایکه و اُشُ همه اَ روح قدّوس خدا پُر بودِن، و اَ کَلُم خدا وا پاهار گَپ شازَه.


به اُشُ نَمایُن بو که نه به خوشُ، بلکه شمائو خذمت شاکِه، اُغایه که دربارۀ چیزُیی گَپ شازَه که الان دربارۀ اُ چیزُ اَ کسوئی که اعلام کننده اُ خبر خاش بِی شمائَن، اَشنُوین، اَ اُشُویی که توسط روح قدّوس خدا که اَ آسَمُن فرستادَه بودِن، اُ خبر خاشُ بهتُ اَدِن، حتی فرشته‌ئُون هم آرزوی دیدن ایی چیزُئو شُهَه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ