Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲تسالونیکیان 2:11 - کتاب مقدس به زبان بندری

11 پَ خدا گرفتار یه فریب گپی شاکُن، تا اُشُ اُنچه که دروغنُ باور بُکنِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 پس خدا ایشان را به توهّمی بزرگ دچار خواهد کرد، به گونه‌ای که دروغ را باور خواهند داشت،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 وبدین جهت خدا به ایشان عمل گمراهی میفرستد تا دروغ را باور کنند

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 از این رو، خدا اجازه خواهد داد فریب خورده، گمراه شوند، و این دروغها را باور کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 از این جهت خدا آنها را گرفتار نیرویی گمراه‌كننده خواهد كرد و این نیرو طوری در آنها عمل می‌کند كه آنچه دروغ است، باور كنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 از این جهت خدا آن‌ها را گرفتار نیرویی گمراه‌کننده خواهد کرد تا آنچه را که دورغ است باور کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲تسالونیکیان 2:11
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

نِبیُنِ دوروغکایی زیادی اَتان، و به خیلیُ گمراه اَکُنِن.


چون خیلیُ به نُم مه اَتان و اَگِن ”مه مسیح موعود اَم“ و به خیلیُ گمراه اَکُنِن.


و وا خاطریکه شناختِن خدا بهشُ ارزشی اینَهَستَه، خدا هم به اُشُ توو فکروی زشت ول ایکه تا کاریُ اَنجُم هادَن که نبایه اَنجُم شُدادَه.


چون اگه تشویق اَکُنیم، اَ خطا یا نیّت ناپاک نَن، و کَصد مُنی که گولتُ بِزِنیم،


حالا روح خدا، خیلی روشن اَگِت که توو زَمُن ئُوی آخِر، بعضیُ وا وَخف کِردِن خوشُ به روحوی گول زنک و به تعلیموی زارُ، اَ ایمُن اَکِن،


اُشُ به گوش دادن به حکیکت پشت اَکُنِن، و وا طَرَه چیچکائُو اَ راه به در اَبِن.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ