۲قرنتیان 3:14 - کتاب مقدس به زبان بندری14 ولی فکر اُشُ بسته بو. چونکه تا اِمرو، اُشُ موکعی که اُ عهد کِدیمی اَخونِن همو بَلوته موندن و شُنَسیدِن، به چه که فَکَه اَ طریق مسیح سِیده اِبو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 امّا ذهنهای ایشان تاریک شد زیرا تا به امروز همان نقاب به هنگام خواندن عهد عتیق باقی است و برداشته نشده، زیرا تنها در مسیح زایل میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version14 بلکه ذهن ایشان غلیظ شدزیرا که تا امروز همان نقاب در خواندن عهد عتیق باقی است و کشف نشده است، زیرا که فقط درمسیح باطل میگردد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 اما نه فقط صورت موسی پوشیده بود، بلکه درک و فهم قوم او نیز زیر نقاب بود؛ و حتی امروز نیز که یهودیان کتاب تورات را میخوانند، گویی بر قلب و فکرشان نقابی قرار دارد، و به همین علّت نمیتوانند به معنی واقعی تورات پی ببرند. این نقاب فقط با ایمان آوردن به مسیح برداشته میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 ذهنهای آنها كند شده و تا به امروز در موقع خواندن عهد عتیق این نقاب باقیمانده است و برداشته نمیشود، زیرا فقط به وسیلهٔ مسیح برداشته خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 ذهنهای آنها کُند شده بود و تا به امروز در موقع خواندن عهد عتیق این نقاب باقیمانده است و برداشته نمیشود، زیرا فقط بهوسیلهٔ مسیح برداشته خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |