۱تیموتائوس 4:7 - کتاب مقدس به زبان بندری7 وا چیچکائُوی الکی که همراه وا کُفرِن، کاری اِتنَبَشِت، به جاش به خوت بِی دینداری تربیت بُکن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو7 تو را با افسانههای کفرآمیز و حکایتهای پیرزنان کاری نباشد، بلکه خود را در دینداری تربیت کن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version7 لیکن از افسانه های حرام عجوزهااحتراز نما و در دینداری ریاضت بکش. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 وقت خود را با بحث دربارهٔ عقاید پوچ و افسانههای احمقانه تلف نکن، بلکه بکوش و تمرین کن تا زندگی خداپسندانهای داشته باشی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید7 امّا با افسانههای كفرآمیز كه ارزش بازگو كردن ندارد، كاری نداشته باش. اگر میخواهید ورزش كنید، خود را در خداپرستی تقویت كنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 از افسانههای پوچ و از آنچه کُفرآمیز است دوری کن، و بهجای آن خود را در خداپرستی پرورش بده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |