۱تسالونیکان 4:13 - کتاب مقدس به زبان بندری13 ولی ای کاکائُن، ما مُناوات اَ حال ایمُندارُنی که مُردَن، بیخبر بَشین، تا نَکه مثه بکیه مردم که امیدی شُنی، غمگین بَشین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو13 ای برادران، نمیخواهیم از حال خفتگان بیخبر باشید، مبادا همچون دیگر مردمان که امیدی ندارند، به ماتم بنشینید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version13 اماای برادران نمی خواهیم شما از حالت خوابیدگان بیخبر باشید که مبادا مثل دیگران که امید ندارند، محزون شوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 و اینک برادران عزیز، میخواهم که شما از وضعیت ایماندارانی که میمیرند آگاه باشید، تا وقتی کسی از شما فوت میکند، شما نیز مانند آنانی که امیدی به عالم آینده ندارند، در غم و غصه فرو نروید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید13 ای برادران، نمیخواهم در مورد آنانی كه فوت نمودهاند، بیاطّلاع باشید. مبادا مانند سایر مردم كه هیچ امیدی به آینده ندارند، غمگین باشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 ای برادران، نمیخواهیم در مورد آنانی که فوت نمودهاند، بیاطّلاع باشید، مبادا مانند سایر مردم که هیچ امیدی به آینده ندارند، غمگین باشید؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |