Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱پطرس 5:3 - کتاب مقدس به زبان بندری

3 به کسونی که وا دَسِتُ سپرده بودَن سروری مَکُنی، بلکه بِی اُ گَلّه یه نمونه بِشی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 نه آنکه بر کسانی که به دست شما سپرده شده‌اند سروری کنید، بلکه برای گله نمونه باشید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 و نهچنانکه بر قسمت های خود خداوندی بکنید بلکه بجهت گله نمونه باشید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 ریاست‌طلب نباشید، بلکه سرمشق خوبی برای ایشان باشید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 سعی نكنید بر آنانی كه به دست شما سپرده شده‌اند خداوندی نمایید، بلكه برای آن گلّه نمونه باشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 سعی نکنید بر آنانی که به دست شما سپرده شده‌اند، سروری نمایید، بلکه برای آن گلّه نمونه باشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱پطرس 5:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چون مه یه نمونه بهتُ اُمدادِن، تا شما هم همطو رفتار بُکنی که مه وا شما رفتار اُمکِردِن.


واسار خوتُ و همه اُ گَلّه بِشی. همو گَلّه ای که روح قدّوس خدا به شما ایناهادِن تا بالا سرشُ بِشی، تا کلیسای خدائو که اُ، وا خون خو ایخریدِن، سالاری بُکنی.


با ایی حال، در خداوند، نه زن اَ مَرد جدان، نه مَرد اَ زن.


پَ آپولس کِن؟ پولس کِن؟ اُشُ فَکَه نوکرویی اَن که خداوند به هر تِیشُ یه وظیفه‌ای ایدا که شما اَ طریقشُ ایمُن تُوا.


به چه که ما همکارُوی خداییم. شما زمین خدایین، بنای خدایین.


نَکه به ایمُنِتُ سروری بُکنیم، بلکه ما باهاتُ بِی دلخاشیتُ کار اَکُنیم، به چه که شما توو ایمُنِتُ کایُم اِووستین.


چونکه ما اُنچه که اعلام اَکُنیم خومُ نهیم، بلکه اعلام اَکُنیم که عیسی مسیح خداوندِن، و ما وا خاطر عیسی نوکروی شماییم.


ای کاکائُن، همتُ اَ مه الگو بگیرین، و چِهمِتُ رو کسوئی بَشِت که طِبکِ نمونه ای که در ما تُهَه، رفتار اَکُنِن،


اُنچه که اَ مه یاد تُگِفتِن و کبول تُکِردِن و اَ مه تُشنُتِن و در مه تُدیدِن، ایی چیزُئو اَنجُم هادِین، و خدای صُل و سلامتی وا شما اِبو.


پَ ایطوکا شما به همۀ ایمُنداروی منطکه ئُوی مقدونیه و اَخائیه یه نمونه بودِین،


نه وا خاطریکه ما ایی حَک مُنی، بلکه تا اَ خومُ بهتُ یه نمونه هادِیم تا شما الگو بگیری.


مَوال هیچکَ وا خاطر جَوُنیت کوچِکِت بُکن بلکه توو گَپ زدن، توو رفتار کِردِن، توو محبت، توو ایمُن و توو پاکی، بِی ایمُندارُن یه نمونه بَش.


اَ هر بابتی به خوت الگوی کاروی خُب بُکن. و توو تعلیمِت روراست و با وقار بَش.


ولی شما نسل گُزین بودَه این، کاهنونین که شاهُنه کاهنی اَکُنین؛ شما یه ملت مقدّسین و کُومین که مِلک خود خدایین، تا خصلتوی اعلای خدائو اعلام بُکنین. همو خدایی که شمائو اَ تُریکی به نور عجیب خو دعوت ایکه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ