۱پطرس 1:23 - کتاب مقدس به زبان بندری23 چونکه اَ سر نو متولد بودِین، نه اَ تخمی که اَ بین اَرِه، بلکه اَ تخمی که اَ بین نارِه. یعنی توسط کَلُم زنده و موندگار خدا အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو23 زیرا تولد تازه یافتهاید، نه از تخم فانی بلکه تخم غیرفانی، یعنی کلام خدا که زنده و باقی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version23 از آنرو که تولد تازه یافتید نه از تخم فانی بلکه از غیرفانی یعنی به کلام خدا که زنده وتا ابدالاباد باقی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 زیرا تولد تازه یافتهاید، نه از تخم فانی بلکه از تخم غیرفانی که به شما زندگی جاودان میبخشد، یعنی از کلام خدا که زنده و باقی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید23 این بار تولّد شما در اثر تخم فانی نبود بلكه به وسیلهٔ تخم غیرفانی، یعنی كلام خدای زنده و جاودان تولّد تازه یافتید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 زیرا تولّد تازهٔ شما در اثر تخم فانی نبود، بلکه بهوسیلهٔ تخم غیرفانی، یعنی کلام خدای زنده و جاودان، تولّد تازه یافتید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |