Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱قرنتیان 7:4 - کتاب مقدس به زبان بندری

4 به چه که زن اختیار بدن خو اینی بلکه اختیاری وا شوشِن، همیطوَم شو اختیار بدن خو اینی بلکه اختیاری وا زنشِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 زن بر بدن خود اختیار ندارد بلکه شوهرش، و مرد نیز بر بدن خود اختیار ندارد بلکه زنش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 زن بر بدن خود مختار نیست بلکه شوهرش، و همچنین مرد نیز اختیار بدن خود ندارد بلکه زنش،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 دختری که ازدواج می‌کند، دیگر اختیار کامل بدن خود را ندارد، بلکه شوهرش نیز بر آن حقی دارد. همچنین شوهر بر بدن خود اختیار کامل ندارد، زیرا همسرش نیز بر آن حقی دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 زن اختیار بدن خود را ندارد، زیرا او متعلّق به شوهر خویش است و همچنین مرد اختیار بدن خود را ندارد، زیرا به زن خود تعلّق دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 زن اختیار بدن خود را ندارد، زیرا او متعلّق به شوهر خویش است؛ همچنین مرد اختیار بدن خود را ندارد، زیرا به زن خود تعلّق دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱قرنتیان 7:4
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

به شما اَگَم، هَرکَ به زن خو به جز به علت زنا طِلاک هادِه و یه زن دگه بِگِنت، زنا ایکِردِن.»


شو بایه وظیفه زناشویی خو نسبت به زن خو اَنجُم هادِه و همیطوَم زن نسبت به شو خو.


بِی خو اَ همدگه دریغ مَکُنین، مگه ایکه با رضایت همدگه و اُ هم موقتی، تا به خو وَخف دعا کِردِن بُکنین. ولی بعدی دوبارَه با هم بَشین، تا ایطوکا شِیطُن به شما وا خاطریکه ناتونین جلو نفس خو بگیری توو وسوسه تُنَکَردونه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ