Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱قرنتیان 15:5 - کتاب مقدس به زبان بندری

5 و ایکه به کیفا و بعد بِی اُ دوازده تا شاگرد نَمایُن بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 و اینکه خود را بر کیفا ظاهر کرد و سپس بر آن دوازده تن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 و اینکه به کیفا ظاهر شد و بعد از آن به آن دوازده،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 سپس، پطرس و بعد، بقیهٔ آن دوازده رسول او را دیدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 و بعد خود را به پطرس و پس از آن به دوازده رسول ظاهر ساخت و

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 و بعد خود را به پطرس و پس از آن به دوازده رسول ظاهر ساخت و

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱قرنتیان 15:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بعد عیسی به اُ یازده شاگرد، همیطو که سر سفره نِشترِن نَمایُن بو و به اُشُ وا خاطر بی‌ایمُنی و سنگدلیشُ نهیب ایدا، چون گَپ کسونیُ که به عیسی بعد اَ زنده بودِن شُدیدَه، باور شُنَکِردَه.


منظورُم اَ ایی گَپ این که یه تِیتُ اَگِت، «مه مال پولسُم»؛ یه تِی دگه اَگِت، «مه مال آپولسُم»؛ یه تا اَگِت، «مه مال کیفام»؛ و اُ تِی دگه اَگِت، که «مه مال مسیحُم.»


آندریاس به کاکا خو پهلو عیسی ایبُرد. عیسی به اُ نگاه ایکه و ایگو: «تو شَمعونْ پُس یونایی، بهت ’کیفا‘ اَگَن.» به کیفا توو زَبُنِ یونانی پطرس اَگَن یعنی شَغ.


مگه ما ایی حَک مُنی که مثه بکیه حَواریُن و کاکائُنِ خداوند عیسی و کیفا، یه زن ایمُندار بگیریم، تا واکلمُ بَشِت؟


چه پولس، چه آپولس، چه کیفا، چه دنیا، چه زندگی، چه مرگ، چه هِمی زَمُن و چه زَمُن آینده، همه و همه مال شمان


ولی نه به همه مردم، بلکه به مایی که خدا گُزینِمُ ایکِردَه تا شاهدُن بَشیم، یعنی به مایی که بعد اَ زنده بودِنِ عیسی اَ مُردَئُن، با اُ مُخوارد و مُنوشی.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ