Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ишағыяһ 16:7 - Изге Яҙма

7 Бына шуның өсөн Моав үҙен йәлләп, үкереп илай, Барыһы йәш түгә. Ҡир-Харәсәҫтең йөҙөм ҡағын һағынып Моңайыр һәм хәсрәтләнер.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Башкирский ВЗ (неполный)

7 Бына шуның өсөн Моав үҙен йәлләп үкереп илай, Барыһы йәш түгә. Ҡир-Харәсәҫтең йөҙөм ҡағын һағынып Моңайыр һәм хәсрәтләнер.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Изге Яҙма

7 Бына шуның өсөн Моав үҙен йәлләп, үкереп илай, Барыһы йәш түгә. Ҡир-Харәсәҫтең йөҙөм ҡағын һағынып Моңайыр һәм хәсрәтләнер.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ишағыяһ 16:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ҡалаларын емерҙеләр, үткән береһе таш ырғытып, иң уңдырышлы баҫыуҙарын ҡыйланылар, һыу сығанаҡтарын күмделәр, яҡшы ағастарын ҡырҡып ташланылар. Ахыр сиктә бары тик Ҡир-Харәсәҫ ҡалаһының таш диуарҙары ғына тороп ҡалды. Һапҡы менән ҡоралланған яугирҙәр уны ла уратып алып һөжүм итте.


Шулай уҡ уларҙың яҡындары ла, хатта Исасхар, Зевулун һәм Нафтали ырыуҙары ла, ишәктәргә, дөйәләргә, ҡасырҙарға, үгеҙҙәргә тейәп, ризыҡ килтерә: он, киптерелгән инжир, кипкән йөҙөм, шарап, зәйтүн майы; эре һәм ваҡ малды ла күп итеп алып киләләр, сөнки барлыҡ Исраил оло шатлыҡ кисерә.


һәм бар исраилдарға – ир-аттарға ла, ҡатын-ҡыҙҙарға ла, берәр икмәк, берәр киҫәк ит һәм йөҙөм көлсәһе өләшеп сыға.


Шуға ла йөрәгем Моав өсөн арфа һымаҡ иңрәй, Ҡир-Харәсәҫ өсөн йәнем әрней.


Әгәр һеҙгә: «Әруахтарҙың рухын саҡырыусыларға, бышылдаған һәм мығырҙаған күрәҙәселәргә мөрәжәғәт итегеҙ», – тиһәләр, «Халыҡ үҙенең аллаларынан һорарға тейеш түгелме ни? Тереләр хаҡында үлеләр менән кәңәшләшәләрме ни?» – тип әйтегеҙ.


Оятҡа ҡалды Моав, тар-мар ителде! Үкереп-үкереп илағыҙ! Моавтың бушлыҡҡа әйләнгәнен Арнон буйында иғлан итегеҙ!


Шуға күрә Моав өсөн һыҡрармын, Бөтөн Моав өсөн иңрәрмен; Ҡир-Харәсәҫ халҡы өсөн илармын.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ