Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मर्कुस 6:15 - बान्‍तावा राई

15 मेन नि म़नाचि म़य़ङाङा, “ओ ना निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालु एलियाङा ओ।” खोन्‍कि निचि म़य़ङाङा, “ओ ना आराङ्‌ओ निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालुचिवात्‍निओ अ़क्‍छा निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालुङा ओ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मर्कुस 6:15
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मोचिआ अ़लासालोवा, “खा-खाक्‍को य़ङ्‌याङ, बप्‍तिस्‍मा काप़ युहन्‍ना, खा-खाक्‍को एलियानि म़य़ङ्‌याङ खोन्‍कि मोदाङ्‌का निचिआ यर्मिया माङ्‌लो निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालुचिएदाओ खाक्‍को अ़क्‍छानि म़य़ङ्‌याङ।”


म़ना मुक्‍लादाओचिआ अ़लासालोवा, “ओ गालिल्‌दाओ नासरत्‌दाङ्‌का म़ताओ निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालु येसु ओ।”


मेन हेरोद हाङ एन्‍तिपास्‌आ येसुओ अ़तुक्‌वादा म़नाचि म़चेवाङाओ एनुकि य़ङा, “युहन्‍नाओ अ़ताङ अ़ङ्‌का क़प्‍मेतुङ्‌च़ङ्‌ओ, मो सुवादाओदाङ्‌का खोन्‍तालोन्‍तायुङ्‌सा!”


मोचिआ अ़लासालोवा, “खा-खाक्‍को य़ङ्‌याङ बप्‍तिस्‍मा काप़ युहन्‍ना, खा-खाक्‍को एलियानि म़य़ङ्‌याङ, खोन्‍कि मोदाङ्‌का निचिआ निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालुचिएदाओ अ़क्‍छानि म़य़ङ्‌याङ।”


खोसोओ अ़लावा निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालु एलियाओवात्‍नि लिकि हाङ्‌पा ख्रिस्‍तओ अ़बुदा ताकि खोक्‍कोसोओ अ़चुलाम चुम्‍सु। खोसाआ म़नाचिओ अ़चुपाचिओ अ़चुसाकोङ्‌वा अ़चुछाचिह्‍यात्‍नि म़लासुप़चि खोन्‍कि लोमान्‍तेत्‌चि साम्‌योक्‍मिचिओ अ़चुतायादात्‍नि तित्‍तुचि। ओवात्‍नि खोसाआ हाङ्‌पाओ अ़चुम़नाचि हाङ्‌पा लोक्‍माओ निम्‍पाङ चुम्‍सुचि।”


झाराकापाङ म़क़साकि निनाम्‍हाङ्‌ओ अ़चुऩङ लोङ्‌याङ्‌सा म़य़ङा, “अ़क्‍छा अ़धिवाङ निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालु आन्‍कान्‌एदा म़तायुङ्‌सा। निनाम्‍हाङ आप्‍पिओ अ़चुम़नाचि फासि म़युवायुङ्‌सा।”


ओ खाकि येसु काबुत फरिसि अ़मिन्‍मादा आप्‍पि मिना, “ओ म़ना निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालु ओनालो ना खोक्‍को कानोप मेत्‍छामा दियाको हेवामिओ निकिना सिन्‍मादोराङाओ।”


मोचि म़य़ङा, “खा-खाक्‍को य़ङ्‌याङ बप्‍तिस्‍मा काप़ युहन्‍नानि, मेन खा-खाक्‍को एलियानि खोन्‍कि मोदाङ्‌का निचिआ बुयाओ निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालुचिएदाओ खाक्‍को अ़क्‍छा खोन्‍तालोन्‍तायुङ्‌सानि म़य़ङ्‌याङ।”


खोन्‍कि खा-खाक्‍कोचि म़य़ङाङा, “एलिया खाङ मुसान्‌युङ्‌सान्‍चिन।” खोन्‍कि निचि म़य़ङाङा, “आराङ्‌ओ निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालुचिदाङ्‌का अ़क्‍छा म़खोन्‍तालोन्‍तायुङ्‌सा।”


खोन्‍कि मोचिआ खो अ़सेना, “खोन्‍नालो दि? खाना एलिया ओ?” खोसाआ लासुलोचि “अ़ङ्‌का एलिया माआङ।” खोन्‍कि मोचिआ अ़सेना “दि खाना मोसाआ य़ङाओ मो निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालु ओ?” खोसाआ लासुलोचि “माआङ।”


खोत्‍निओसा मोचिआ खो अ़सेना, “खाना ख्रिस्‍त्‌छाङ माआङ, एलियाछाङ माआङ, मो निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालुछाङ माआङ्‌नालो देकि बप्‍तिस्‍मा त़प़ङुचि?”


खोक्‍कोसाआ अ़मुवाओ म़दोम्‍दाओ बुन अ़खाकि मो म़नाचि म़य़ङा, “हेन्‍खामादा काता निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालु अ़नुछ्‍या ओक्‍कोङा ओ।”


ओ य़ङ काएन खा-खाक्‍को म़नाचि म़य़ङा, “ओ म़ना ना अ़नुछ्‍याङा तामादोराङाओ निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालुङा ओ।”


खोचिआ मो दोप्‍म़क अ़लासासेना, “खोक्‍कोसाआ खाकाखाङ त़मुवा, हान खोक्‍कोसोओ अ़तुक्‌वादा खाना दे त़य़ङ?” खोसाआ लासुलोचि, “खोक्‍को निनाम्‍हाङ्‌य़ङ खाकालु ओ।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ