Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मर्कुस 5:27 - बान्‍तावा राई

27 मोसाआ येसुओ अ़चुतुक्‌वादा एनुयुङ्‌सु, खोन्‍कि म़ना मुक्‍लादा खोक्‍कोसोओ अ़चुदेङ्‌याङ्‌का ताकि येसुओ अ़चुतित्‌ओ अ़चोम्‌दा नोप्‍तु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मर्कुस 5:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

खोन्‍कि मोचिआ येसुओ अ़चुतित्‌ओ अ़चोम ओन्‍ङानुछाङ नोप्‍मा प़निनि खोक्‍को अ़लोवा, खोन्‍कि देम्‍पाङ्‌साआ अ़चुतित अ़नोप्‍ता, मोचि झारा म़नुवा।


मोसाआ ओक्‍तो कामेत्‍चिएदाङ्‌का ओक्‍तो मेत्‍मान्‌युङ्‌मान्‍चिन्‌आ ब़द्‍धे दुखा तोक्‍तायुङ्‌सा, खोन्‍कि मोएदा युङाङाओ झारा सामाचि याङुचिउयुङ्‌सु, खोन्‍नुछाङ मो मान्‍नु, मेन नुमाओ अ़फान्‌दा च़लोक सारिमाआ य़त्‍तुदो।


देकिनालो मोसाआ अ़मिन्‍मादा मिना, “अ़ङ्‌का खोक्‍कोसोओ अ़चुतित ओन्‍ङा नोप्‍तुङ्‌नुछाङ अ़ङ्‌का नुङालाप्‍ङा।”


खोन्‍कि येसु खा-खाक्‍को तेन्‍चिदा, सहराचिदा, कुय़ङ्‌चिदा म़खारा, म़नाचिआ कातुक्‌चि बजारा-बजारादा अ़युक्‍ताङा, खोन्‍कि मोचिआ येसुओ अ़चुतित्‌ओ अ़चोम ओन्‍ङानुछाङ नोप्‍मा प़निनि खोक्‍को अ़लोवा, खोन्‍कि देम्‍पाङ्‌साआ अ़चुतित अ़नोप्‍ता मोचि झारा म़नुवा।


खोन्‌ओसा पावल्‌आ याङुचिओ अ़मुन्‍जेत्‌चि माङ्‌लो अ़बुदा लेम्‍खातित म़नाचिआ म़खात्‍तुचिकि कातुक्‌चिएदा म़युक्‍तुङुचि। खोन्‍कि कातुक्‌चि अ़चुसारिमाचिदाङ्‌का म़नुवाङा, खोन्‍कि चाकावालावाचिछाङ मोचिएदाङ्‌का म़लोन्‍ताखाराङा।


छाम्‍माय़ङ्‌चिआ म़दोम्‍दाओ काचिचि म़मुङुचिओसा म़नाचिआ कातुक्‌चि मुलो लाम्‌चिदा म़तारुचिकि पत्रुस बान्‌याङ्‌हिदा अ़लावाछामित ओन्‍ङानुछाङ मोचिएदा छुक्‌कि म़नुने निकिना अ़चुइम्‍खाचिदा खोन्‍कि फेङ्‌लाचिदा म़युङ्‌सुदोङुचि।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ