Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 6:14 - Waimaha

14 To biri anija niiupa: Simón, ñucã cʉ̃rena Pedro cʉ̃ ca wãmeo tiiricʉ, Simón bai Andrés, Santiago, Juan, Felipe, Bartolomé,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 6:14
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ate nii, jãa cʉ̃ buerã, pʉa amo peti, dʉpore pʉaga penituaro ca niirã wãme: ca nii jʉogʉ Simón, ñucã cʉ̃ra Pedro ca wãme cʉtigʉ, cʉ̃ yee wedegʉ Andrés, Zebedeo puna, Santiago, cʉ̃ yee wedegʉ Juan,


Felipe, Bartolomé, Tomás, yʉ Mateo, Roma maquẽre wapa jee bojari majʉ ca niiricʉ, Alfeo macʉ̃ Santiago, Tadeo,


Jiro Jesús, Galilea ʉtabʉcʉra tʉjaro waa nʉnʉa waarucugʉ, pʉarã jĩcʉ̃ punare ĩa bʉaupi. Jĩcʉ̃ Simón, ñucã cʉ̃ra Pedro ca wãme cʉtigʉ, apĩ Andrés, niiupa. Wai wajari maja niiri, cʉ̃ja bapi yucʉre cõañua niirã tiiupa.


Ñucã too jʉguero jañuroacã pʉarã ĩa bʉaupi, Zebedeo puna Santiago, Juan, cʉ̃ja pacʉ mena cũmuapʉ cʉ̃ja bapi yucʉre ca jia jãa queno niirãre. Jesús pea cʉ̃jare jʉoupi.


Ñucã too jʉgueroacãra ĩaupi Jesús, Zebedeo puna Santiago, cʉ̃ bai Juan, cũmuapʉ cʉ̃ja bapi yucʉre ca jia jãa queno niirãre.


Nea poo juu buerica wiipʉ ca niiricarã witi waarã, Santiago, Juan mena waaupi Jesús, Simón, Andrés jãa yaa wiipʉ.


To biro ĩi, Pedro, Santiago, Juan jãa wadore jʉo waa, bʉaro uwi, tʉgoeñarique pai, bii jʉo waaupi.


Anija niiupa pʉa amo peti, dʉpore pʉaga penituaro niirã cʉ̃ ca beje jeericarã: Simón, ñucã cʉ̃rena Pedro cʉ̃ ca ĩiricʉ,


To biro ĩi, Pedro, Santiago, cʉ̃ bai Juan, cʉ̃ja wadore bapa cʉti waarique booupi.


Jĩcã amo peti, ape amore jĩcãga penituaro niiri rʉmʉri jiro, Jesús, cʉ̃ buerã Pedro, Juan, Santiago jãa wadore, ʉ̃tãgʉ ca emʉaricʉpʉ jʉo waaupi. Toopʉ, cʉ̃ja ca ĩa cojoro cʉ̃ ca baurije wajoacoaupi.


Ñucã Zebedeo puna Santiago, Juan, Simón mena macãrã cãa to birora biiupa. To biro cʉ̃ja ca biiro, Jesús pea o biro ĩiupi Simón're: —Uwiticãña. Mʉa mecʉ̃ mena, waire mʉ ca waja majirore birora mʉ tiirucu bojoca cãare —cʉ̃re ĩiupi.


To biro ca biiro ĩagʉ Simón Pedro pea, Jesús pʉto cʉ̃ ãjʉro jupeari mena tuetuu ea nuu waari, o biro cʉ̃re ĩiupi: —Wiogʉ, yʉre camotati waagʉja. Ñañarije ca tiigʉ yʉ nii yʉa —ĩiupi.


Ape rʉmʉ boeri tabe, cʉ̃ buerãre jʉo cojori, cʉ̃ja mena macãrãre pʉa amo peti, dʉpore pʉaga penituaro ca niirã beje jeeupi, cʉ̃ yee quetire ca wedeparãre.


Mateo, Tomás, Alfeo macʉ̃ Santiago, Simón celote puna macʉ̃,


To biri Felipe pea, Natanael're amagʉ waa, cʉ̃re bʉa eari, o biro cʉ̃re ĩiupi: —Moisés niiquĩricʉ, cʉ̃ yee maquẽre doti cũuriquepʉ owa, Ʉmʉreco Pacʉ yee quetire wede jʉgueri maja cãa cʉ̃ yee maquẽre owa, cʉ̃ja ca tiiricʉ Jesús, Nazaret macʉ̃, José macʉ̃re jãa bʉajãwʉ —cʉ̃re ĩiupi.


To biro cʉ̃ ca ĩiro, Felipe pea o biro ĩiwi ñucã Jesús're: —Wiogʉ, mʉ Pacʉre jãare ĩñoña. Tee menara jãare añucãrucu —cʉ̃re ĩiwi.


To biri Jesús pea ĩa cojogʉ, paʉ bojoca cʉ̃re ca nʉnʉ doorãre ĩari, o biro ĩiwi Felipere: —¿Noopʉ baarique mani wapa tiirãti, anija patoacã cʉ̃ja ca baapere? —ĩiwi.


To biro cʉ̃ ca ĩiro, jãa mena macʉ̃ Andrés, Simón Pedro yee wedegʉ pea, o biro cʉ̃re ĩiwi Jesús're:


Macãpʉ tua ea, wiipʉre earã, jotoa macã jawi cʉ̃ja ca niirica jawipʉ mʉa waaupa. Pedro, Santiago, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Alfeo macʉ̃ Santiago, Zelote yaa puna macʉ̃ Símon, to biri Santiago yee wedegʉ Judas, niiupa.


Juan yee wedegʉ Santiago peera niipĩi mena cʉ̃re paa taa cõacã dotiupi.


Simón Pedro, Jesucristore pade coteri majʉ, cʉ̃ yee quetire cʉ̃ ca wede doti cojoricʉ, mani Ʉmʉreco Pacʉ, manire Ca Ametʉenegʉ Jesucristo, cʉ̃ ca añurije jʉori, jãare biro añuropʉ díámacʉ̃ ca tʉo nʉcʉ̃ bʉorãre yʉ añu doti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ