Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 22:33 - Waimaha

33 To biro cʉ̃ ca ĩiro, Simón pea o biro cʉ̃re ĩiupi: —Wiogʉ, yʉa mʉ menara tia cũurica wiipʉ waa, mʉ menara bii yai, ca biipʉra niicãgʉ yʉ bii —ĩiupi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 22:33
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

To biro cõ ca ĩiro, Jesús pea o biro ĩi yʉʉwi: —Mʉja, mʉja ca jãirijere mʉja majiti. ¿Ñañaro peti yʉ ca tamʉo yaipe ʉnore mʉja ca tamʉojata, mʉja nʉcãcãrãti? —cʉ̃jare ĩiwi. To biro cʉ̃ ca ĩiro, cʉ̃ja pea: —Ʉ̃gjá, jãa bii bayicãrucu —cʉ̃re ĩi yʉʉwa Jesús're.


Teere tʉogʉ, Pedro pea o biro ĩiupi Jesús're: —Niipetirã mʉre cʉ̃ja ca weocoamijata cãare, yʉa mʉre yʉ waa weotirucu —ĩiupi.


To biro Jesús cʉ̃re cʉ̃ ca ĩimijata cãare: —Mʉ menara yʉ ca bii yaipe to ca niijata cãare, “Cʉ̃re yʉ majiti,” yʉ ĩi ditoti majuropeecãrucu —ĩiupi Pedro. To biro cʉ̃ ca ĩiro, niipetirãpʉra cʉ̃re biro wado ĩicãupa.


To biro cʉ̃ ca ĩiro, Jesús pea o biro cʉ̃re ĩi yʉʉupi: —Pedro, mecʉ̃ra, ãbocʉ cʉ̃ ca wãcãparo jʉguero itiati peti, “ ‘Jesús're yʉ majiti,’ mʉ ĩi ditorucu,” mʉre yʉ ĩi —ĩiupi.


To biro cõ ca ĩiro, Pedro pea o biro ĩi ditoupi: —Nomio, yʉa cʉ̃re yʉ majiti —ĩiupi.


To biro cʉ̃ ca ĩiro, Jesús pea: —Mʉa, ¿díámacʉ̃ra yʉre mʉ bii yai bojagʉti? Díámacʉ̃ mʉre yʉ ĩi: Ãbocʉ cʉ̃ ca wedeparo jʉguero, itiati peti, “Jesús're yʉ majiti,” mʉ ĩi ditorucu —ĩiwi Pedrore.


To biro cʉ̃re jãa ca ĩicã pacaro Pablo pea o biro ĩi yʉʉwi: —¿Ñee tiirã mʉja otiti? Yʉ ca cati niirijepʉra bʉaro yʉ ca tʉgoeñarique pairo mʉja tii. Yʉa, Wiogʉ Jesús yee jʉori, jia ecorique wado méé, bii yairique cãare Jerusalén'pʉra ca bii yaipʉra niicãgʉ yʉ tii —ĩiwi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ