Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 1:58 - Waimaha

58 Cõ yaarã, cõ yaa macã macãrã, Ʉmʉreco Pacʉ añuro cõre cʉ̃ ca tii nemoriquere tʉori, cõre ʉjea nii peorã waaupa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 1:58
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bʉaro mʉ ʉjea niirucu. Ñucã paʉ ʉjea niirucuma, cʉ̃ ca baʉaro ĩarã.


“Mecʉ̃ra, Ʉmʉreco Pacʉ o biro yʉre tiimi, ‘Ca puna manigo niimo,’ yʉre cʉ̃ja ca ĩi wede paitipere biro ĩigʉ,” ĩiupo.


Cõ ca macʉ̃ cʉtiri rʉmʉ ca earo, jĩcʉ̃ macʉ̃ cʉtiupo Elizabet.


Ñucã cʉ̃re ca jʉoricʉ cãare o biro cʉ̃re ĩiupi Jesús: —Baarique jʉo baagʉ, mʉ mena macãrãre, mʉ yee wederãre, mʉ yaarã ca nii cojorãre, ñucã mʉ ca niiri tabe pʉto macãrã ca apeye pairãre, jʉoticãña. Cʉ̃jare mʉ ca jʉojata, ñucã cʉ̃ja pee cãa mʉre jʉorucuma, mʉre amerʉgarã. Mee, to biro mʉre cʉ̃ja ca tiirije menara mʉ wapa taacãrucu.


Ca ʉjea niirã mena ʉjea niiña. Ca otirã menare otiya.


To biri jĩcã tabe upʉ macã tabe ñañaro to ca tamʉoro, niipetirijepʉra ñañaro tamʉocã. Ñucã jĩcã tabe añuro to ca tii ecojata, ape taberi cãa, tii tabe menara ʉjea nii.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ