29 To biro cʉ̃ ca ĩiro, o biro cʉ̃re ĩiwi Jesús pea: —¿Yʉre ĩacãripʉ “Yee méé ĩijapa” mʉ ĩiti? Ʉjea niima, ĩati pacarã díámacʉ̃ ca tʉorã —ĩiwi.
”Mʉja, mʉja ca ĩarije cape cʉti, mʉja ca tʉorije amoperi cʉti, ca biirã pea, ʉjea niiña.
Ʉjea niiña mʉ, cʉ̃ ca ĩirijere ca tʉo nʉnʉjeerico, Wiogʉ mʉre cʉ̃ ca ĩirique cʉ̃ ca ĩiricarore biro biirucu —cõre ĩiupo.
To biro Jesús cʉ̃ ca ĩiro, Tomás pea: —¡Yʉ Wiogʉ, yʉ Ʉmʉreco Pacʉ! —cʉ̃re ĩiwi.
Jiro yʉ, Simón Pedro jʉguero ca earicʉ cãa, tii ope jupeapʉre yʉ jãa waawʉ. To biro biigʉ, to biro ca biirique niipetirijere ĩa, “To birora bii,” yʉ ĩi ĩawʉ yʉ cãa.
To biro cʉ̃re cʉ̃ ca ĩiro: —Ca bii ĩñorijere, ca ĩa ñaaña manirije tii jeeñoriquere, mʉja ca ĩatijata, mʉja tʉo nʉnʉjeeti mʉja —cʉ̃re ĩiwi Jesús.
To biri mani ca ĩarije jʉori méé, díámacʉ̃ mani ca tʉo nʉcʉ̃ bʉorije jʉori pee mani cati nii.
Díámacʉ̃ tʉo nʉcʉ̃ bʉoriquea, “Mani ca yuerijere mani tiicojo eco majuropeecãrucu,” ĩi tʉgoeña bayi, ñucã mani ca ĩatirijerena, “To birora biirucu,” ĩi yue, biirique nii.
Ñucã Moisés díámacʉ̃ cʉ̃ ca tʉo nʉcʉ̃ bʉorije jʉorira, Egipto macʉ̃ wiogʉ cʉ̃ mena cʉ̃ ca ajiarijere uwiricaro maniro, tii yepare witiupi. Ʉmʉreco Pacʉ ca bautigʉre ca ĩagʉre birora, to birora tʉgoeña tutuacõa niiupi.
Cʉ̃ja niipetirãpʉra díámacʉ̃ cʉ̃ja ca tʉo nʉcʉ̃ bʉorije jʉori Ʉmʉreco Pacʉre, “Añurã niima” ca ĩi ecoricarã nii pacarã, “Yʉ tiicojorucu” cʉ̃ ca ĩiriquere tiicojo ecoticãupa.
Mʉja, Jesucristore ca ĩatiricarã nii pacarã cʉ̃re mʉja mai. Ñucã mecʉ̃ cãare cʉ̃re ĩati pacarã cʉ̃re tʉo nʉnʉjee, ca biirã niiri, “Tee jʉori ʉjea niirã jãa tii,” ca ĩi wede majiña manirije ʉnopʉ mʉja ʉjea nii,