Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




GÁLATAS 2:2 - Waimaha

2 Ʉmʉreco Pacʉ “Toopʉ ca waapʉ mʉ nii,” yʉre cʉ̃ ca ĩiro macã yʉ waawʉ. Toopʉ ea, cʉ̃jare ca jʉo niirãre biro ca niirã mena wado neari, judíos ca niitirãre añurije queti yʉ ca wederiquere yʉ wedewʉ, niipetirije yʉ ca bii yujurique watoa maquẽ peti tuare ĩigʉ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




GÁLATAS 2:2
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

”Ĩaña. Ovejare biro ca niirãre, macãnʉcʉ̃ yaia ca uwiorã watoapʉre mʉjare yʉ tiicojo. To biri aña cʉ̃ ca biirore biro ca bii majirã niiña. Bii pacarã, búá cʉ̃ ca biirore biro ñañarije ca tiitirã niiña.


Niipetirãpʉra, Pablo, Bernabé, cʉ̃ja jʉori, Ʉmʉreco Pacʉ judíos ca niitirã watoapʉre ca ĩa ñaaña manirije cʉ̃ ca tii bau niiriquere cʉ̃ja ca wedero, wederucuri méé tʉocã duwiupa.


Ate jʉori, Pablo, Bernabé, añurora ĩiricaro maniro cʉ̃ja mena ameri tuti jãñuripʉ tee maquẽre ameri wede peniupa. To biri, “Pablo, Bernabé, aperã jĩcãrã cʉ̃ja mena macãrã, Jesucristore ca tʉo nʉnʉjeerã mena Jerusalén'pʉ cʉ̃ja waajato, Jesús buerã ca niiricarã mena, to biri Jesucristore ca tʉo nʉnʉjeerãre ca jʉo niirã mena, ate maquẽre wede penirʉgarã,” ĩiupa.


Pablo, Bernabé Jerusalén'pʉ cʉ̃ja ca earo, Jesucristore ca tʉo nʉnʉjeerã, Jesús buerã ca niiricarã, to biri cʉ̃jare ca jʉo niirã, cʉ̃jare bocaupa. Cʉ̃ja pea niipetirije Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃jare cʉ̃ ca tii nemoriquere cʉ̃jare wedeupa.


Jĩcã ñami, quẽñaricarore biropʉ bii oto weti waagʉ cʉ̃ ca ĩaro, Pablore o biro cʉ̃re ĩiupi Ʉmʉreco Pacʉ: —Uwiticãña. Yerijãatigʉra, añurije quetire to birora wedecã nʉnʉa waagʉja.


Ape ñami peere Wiogʉ Jesús, Pablore baua eari, o biro cʉ̃re ĩiupi: —Tʉgoeña bayiya Pablo. Ano Jerusalén're yʉ yee maquẽre mʉ ca wederore birora Roma macãrã cãare ca wedepʉ mʉ nii —cʉ̃re ĩiupi.


To biro cʉ̃ja ca biiro, jĩcʉ̃ fariseo, Gamaliel ca wãme cʉtigʉ, doti cũuriquere jʉo bueri majʉ bojoca niipetirã cʉ̃ja ca nʉcʉ̃ bʉogʉ, ʉparã cʉ̃ja ca nea poori tabepʉre wãmʉ nʉcãri, Jesús buerãre jĩcã nimaro cʉ̃jare wiene cojo doticãupi.


To biri cʉ̃ ca jʉorijea, bojocʉ cʉ̃ ca boorije jʉori méé; ñucã cʉ̃ ca tii bayi niirije jʉori méé, bii, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca boo paca ĩarije jʉori pee bii.


Jãa pea Cristo yucʉ tenipʉ cʉ̃ja ca paa pua tuu cõaricʉ yee queti peere jãa wede. Ate añurije queti judíos peera ĩi tutiriquere biro pee cʉ̃jare biicã, judíos ca niitirã peera ĩi mecʉ̃riquere biro pee cʉ̃jare biicã.


Mʉja pʉtopʉ niigʉ, Jesucristo yee, añuro petira yucʉ tenipʉ cʉ̃ja ca paa pua tuuricʉ yee queti ca niitirijepʉra yʉ wedetiwʉ.


¿Ũmaari maja, niipetirãpʉra wapa taarʉgarã ũmaa pacarã, jĩcʉ̃ ca ũmaa ametʉa nʉcãgʉ wado cʉ̃ ca wapa ñeerijere mʉja majititi? To biri wãmera mʉja cãa, wapa ñeerʉgarã, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca boorore biro pee tii niiña.


To biri yʉa, cʉ̃ ca ũmaa yapano eapa tabe ca mani pacaro ca ũmaagʉre biro yʉ ũmaati. Ñucã ñeeja manirora ca ñoje amagʉre biro yʉ tiiti.


Yʉ majuropeera, “O biro ca biigʉ yʉ nii,” ĩirique menara, ñee ʉno bʉaña mani. To ca bii pacaro, Wiogʉ ca biipere yʉre ĩño, yʉre majio, cʉ̃ ca tiiriquere yʉ wederucu.


Jĩcʉ̃ bojocʉ ʉno peerena cʉ̃ ca majirijepʉre tiicojo eco, bue majio eco, ca biiricʉ méé yʉ nii. Jesucristo majuropeera teere yʉ ca majiro tiiwi.


cʉ̃ Macʉ̃re yʉ ca majiro yʉre tiiwi, judíos ca niitirãre cʉ̃ yee añurije quetire yʉ ca wedepere biro ĩigʉ. Yʉ pea, jĩcʉ̃ ʉno peerena ate maquẽre yʉ jãiñatiwʉ.


Yʉ tʉgoeñarique pai jañu, apeye añurije queti méé peere tʉo nʉnʉjeerʉgarã, yoari méé peti Cristo añuro cʉ̃ ca tii bojarique jʉori mʉjare ca jʉoricʉ Ʉmʉreco Pacʉre mʉja ca camotatirijere.


Ca nii majuropeerãre biro bojoca cʉ̃ja ca ĩarã pea, apeye wãma wãme ʉnora yʉre wede majio nemorucu tiitiwa. (To biro ca biirã cʉ̃ja ca niirijere bʉaro yʉ ĩiti yʉa. Ʉmʉreco Pacʉa bojoca baurique jʉorira ca ĩa bejegʉ méé niimi.)


To biri Santiago, Pedro, Juan, Jesucristore ca tʉo nʉnʉjeerãre ca jʉo nii majuropeerã, añurije Ʉmʉreco Pacʉ yee maquẽre yʉ ca boca amiriquere majiri, Bernabére, yʉre, amo ñee, jãare tiiwa, “Jãa mena macãrãra mʉja niirucu,” cʉ̃ja ca ĩirijere ĩñorã. To biro tii, “Mʉja, judíos ca niitirãre añurije quetire mʉja ca wedero ʉno, jãa pea judíos're añurije quetire jãa wederucu,” jãare ĩiwa.


Mʉja, Jesucristo yee quetire añuro mʉja tʉo nʉnʉjee nʉnʉa waawʉ ména. ¿Ñiru díámacʉ̃ ca niirijere mʉja ca tʉo nʉnʉjee yerijãaro cʉ̃ tiiri?


caticõa niirique maquẽ añurije quetire to birora tʉo nʉnʉjeecõa niirã. To biro mʉja ca biiro, Jesucristo cʉ̃ ca doori rʉmʉre “Añurije queti cʉ̃jare wede yujugʉ, yee méé yʉ biijapa,” yʉ ĩi tʉgoeña ʉjea niirucu.


Cʉ̃ ca earo, Wiogʉ yaarãre birora ʉjea niirique mena cʉ̃re bocaya. Ñucã cʉ̃re biro ca biirãre nʉcʉ̃ bʉoya,


To biri nʉcãti wãma ĩigʉ, díámacʉ̃ mʉja ca tʉo nʉcʉ̃ bʉorijere “Do biro cʉ̃ja biibuti,” ĩima ĩigʉ, Timoteore yʉ jãiña doti cojowʉ, Satanás ñañarije peere cʉ̃ja ca tiiro cʉ̃ ca tiijata, “Jãa paderique watoa maquẽ peti tuabocu” ĩi tʉgoeña uwima ĩigʉ.


Jesucristo yeere padegʉ ñañaro tamʉo pacagʉ, yʉ ca tii bayiro cõro to birora yʉ padecõa niiwʉ.


To biri mani cãa, mani wejare to cõro paʉ díámacʉ̃ cʉ̃ja ca tʉo nʉcʉ̃ bʉorijere ca ĩñoricarã cʉ̃ja ca nii coterijere ca majirã niiri, añuro mani ca nii majitiro ca bii pato wãcõ niirijere, to biri ñañarije mani ca tiiro ca tii mecʉ̃orijere camotaticãri, tʉgoeña tutuarique mena Ʉmʉreco Pacʉ manire cʉ̃ ca tii dotiriquere ca tii nʉnʉa waaparã mani nii.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ