Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EFESIOS 1:23 - Waimaha

23 Cristore ca tʉo nʉnʉjeerã, Cristo upʉ ca niirã pea, niipetiropʉ ca niigʉ cʉ̃ ca bojoca cʉti niirijere ñee dʉjaricaro maniro ca bii bau nii ĩñorã niima.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EFESIOS 1:23
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cristo niipetirije cʉ̃ ca añu majuropeerijere, mani niipetirãpʉrena bʉaro jañuro añurijere manire tii boja nʉnʉa waami.


Tee jʉori, ʉparãre ca tʉo nʉnʉjeepera niiro bii, bʉari ñañaro cʉ̃ja ca tiirijere tamʉorʉgatirã wado méé, tʉgoeña niiriquepʉ ca biirije jʉori.


Bojorica wãmeri wado tii niirique nii, to ca bii pacaro jĩcʉ̃ra niimi Ʉmʉreco Pacʉ, niipetiropʉre niipetirije ca tii niigʉ.


Niipetirije Cristo wadore ca yʉʉ nʉnʉjee ea petiro, cʉ̃ majuropeera, niipetirije cʉ̃re ca yʉʉ nʉnʉjeero ca tiiricʉ Ʉmʉreco Pacʉre yʉʉ nʉnʉjee earucumi, Ʉmʉreco Pacʉ niipetirijere niipetiropʉ cʉ̃ ca doti niipere biro ĩigʉ.


Ñucã cʉ̃ra, mani pʉa pooga macãrãpʉra mani ca ameri ĩarʉgati niimiriquere, Cristo cʉ̃ ca bii yairije menara tii yaio batecãupi, jĩcã majare birora Ʉmʉreco Pacʉ mena añuro cʉ̃ja nii eajato ĩigʉ.


O biro tiiri mecʉ̃ra, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca majirijere bojorica wãmeri Jesucristore ca tʉo nʉnʉjeerã menapʉ, ʉmʉreco tutipʉre ca yeri tutuarã, ca dotirã ca niirãre, cʉ̃ja ca majiro tiimi,


to biri cʉ̃ ca mairije mani ca tʉgoeñarije ametʉenero ca niirijere majicãri, Ʉmʉreco Pacʉ niipetiropʉ cʉ̃ ca niirije mʉjapʉre to ca niipere biro ĩigʉ, yʉ jãi boja.


Ati yepapʉ ca duwi dooricʉra ñucã, ʉmʉrecori õo pee jañuropʉ mʉa waaupi, niipetiropʉ bojoca cʉti peoticã cojorʉgʉ.


O biro tii majioupi Ʉmʉreco Pacʉ yaarãre, añurije tiirique maquẽre cʉ̃jare wede majio, Cristore ca tʉo nʉnʉjeerã cʉ̃ja ca nii mʉa nʉcãro tii, cʉ̃ja tiijato ĩigʉ.


O biro biirã, niipetirãpʉra díámacʉ̃ tʉo nʉcʉ̃ bʉoriquere, Ʉmʉreco Pacʉ Macʉ̃re majiriquere, jĩcã majara nii ea, Cristo cʉ̃ ca biirore biropʉ bojoca añurã peti, mani nii yapano earucu.


Ʉmʉreco Pacʉ jĩcã wãmerena ca yueparã cʉ̃ ca jʉoricarã mʉja ca niirore birora, jĩcã upʉra nii, jĩcʉ̃ Añuri Yerira nii, biimi.


Mecʉ̃ra mʉjare ĩima ĩigʉ, ñañaro tamʉo pacagʉ yʉ ʉjea nii jañu. Yʉ upʉ majurope upʉ menara Cristo ñañaro cʉ̃ ca tamʉoriquere yʉ bii yapano nʉnʉa waa, cʉ̃re ca tʉo nʉnʉjeerã cʉ̃ upʉre biro ca niirã jʉori.


Cʉ̃ja, dʉpʉgare biro ca niigʉ Cristore ca tʉo nʉnʉjeecõa niirã méé niima. Cristore ca tʉo nʉnʉjeerã, cʉ̃, cʉ̃ ca tiiro macã, upʉ ca biirore biro dʉpʉga mena niiri, upʉ niipetiropʉra tutua añuro bʉcʉa nʉnʉa waa, õa añuro juu ãpõtĩo, waa daari añuro nii tuu doo ñee, ca biirore biro Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ ca boorore biro ca tʉgoeña bayirã nii nʉnʉa waama.


Ati wãma upʉ mena peera yua, ñee peere ĩiro cõro griego niirique, judíos niirique, jeyua quejero yapa wide taaricʉ niirique, ca wide taaya manigʉ niirique, ape yepa macʉ̃pʉ niirique, ca buerique manigʉ niirique, ñucã to birora pade coteri majʉ niirique, ca pade cotetigʉ niiriquere, “To biro ca biirã mʉja nii,” ĩi ĩa dica woorique mani. Jesucristo jĩcʉ̃ra niimi niipetiri wãme manipʉre ca tiigʉ, ñucã niipetiropʉ mani mena ca niigʉ.


Cristo yee añuro niirique pee mʉja yerire to doti niijato, teere to biro cʉ̃ja biijato ĩigʉ jʉoupi Ʉmʉreco Pacʉ, jĩcã upʉre birora tiirʉgʉ. To biri “Añu majuropeecã” ĩiña.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ