Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 4:1 - Waimaha

1 Ate jiro ĩa cojogʉ, ʉmʉreco tutipʉre jĩcã jope, pãa nʉcõrica jope, yʉ ĩawʉ. Wederique yʉ ca tʉo jʉorique putirica wʉʉ putiricarore biro ca bʉjʉrije yʉ mena ca wederije pea o biro yʉre ĩiwʉ: —Anopʉ mʉa dooya. Ate jiro ca biipere mʉre ĩñogʉ doogʉ yʉ tii —yʉre ĩiwʉ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 4:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Juan cʉ̃ ca uwo coe yapanoro, Jesús cʉ̃ ca maa nʉcãrora, ʉmʉreco quejero pãa nʉcãcoaupa. To biro ca biiro Ʉmʉreco Pacʉ yʉʉ Añuri Yeri, buare biigʉ bau duwi doo, cʉ̃re ca ñaapea eagʉre ĩaupi Jesús.


Uwo coe eco yapano, maa nʉcãgʉra, ʉmʉreco tuti pãa nʉcãcoa, Añuri Yeri buare biigʉ bau duwi doo, cʉ̃pʉre cʉ̃ ca ñaapea earo ĩaupi.


Jĩcã rʉmʉ bojoca niipetirã Juan're cʉ̃ja ca uwo coe doti niiri tabere Jesús cãa, cʉ̃re uwo coe ecoupi. Uwo coe eco yapano, cʉ̃ ca juu bue niiri tabera ʉmʉreco quejero ca pãa nʉcãro,


Añuri Yeri díámacʉ̃ ca ĩigʉ eagʉpʉ, niipetirijere díámacʉ̃ mʉjare wede majiorucumi. Cʉ̃a, cʉ̃ ca tʉgoeñari wãme wedetirucumi. Niipetirije Ʉmʉreco Pacʉre cʉ̃ ca tʉorije wadore wederucumi. To biri ñucã, jiro ca biipe cãare mʉjare wede majiorucumi.


Ʉmʉreco quejero ca pãa nʉcãro juti quejerore biiri quejero pairi quejero, tii quejero yaparire bapari taberi jiarica quejero yepa pee ca ñaañumu duwi dooro ĩaupi.


To cõrora o biro ĩiupi Esteban: —¡Ĩaña. Ʉmʉreco tuti pãa nʉcãcoa! ¡Ca Nii Majuropeegʉ Macʉ̃ Ʉmʉreco Pacʉ díámacʉ̃ nʉña pee ca niigʉre yʉ ĩa! —cʉ̃jare ĩiupi.


Toopʉ yʉ ca niiro, Wiogʉre juu bue nʉcʉ̃ bʉorica rʉmʉ ca niiro, Añuri Yeri cʉ̃ ca tutuarije yʉre ca bii ote weo nʉcõropʉ, yʉ jiro pee tutuaro wederique, putirica wʉʉ mena putiricaro ca bʉjʉro cõro,


To biro ca ĩi wedeoro tʉo, “¿Ñiru peti to biro cʉ̃ ĩiti?” ĩigʉ, cʉ̃re ĩarʉgʉ yʉ amojode nʉcãwʉ. To biro bii amojode nʉcã ĩa cojogʉ, jĩa boerica tuturi oro mena cʉ̃ja ca quenorique jĩcã amo peti, ape amore pʉaga penituaro niiri tuturire yʉ ĩawʉ.


” “To biri mʉ ca ĩajãrijere, mecʉ̃ ca biirijere, ñucã jiropʉ ca biipe cãare, owaya.”


To cõrora Ʉmʉreco Pacʉ yeere cʉ̃ja ca majirijere wederi maja pea, ʉmʉreco tutipʉ tutuaro mena o biro ca ĩirijere tʉowa: “¡Anopʉ mʉa dooya!” To biro cʉ̃jare to ca ĩirora, bueri bʉrʉa watoapʉ cʉ̃ja waparã cʉ̃ja ca ĩarora ʉmʉreco tutipʉ mʉacoawa.


To cõrora, Ʉmʉreco Pacʉ yaa wii ʉmʉreco tutipʉ ca niiri wii jope pãa nʉcãcoawʉ. Tii wiipʉre bauwʉ acacũmua, Ʉmʉreco Pacʉ, “O biro yʉ tiirucu,” cʉ̃ ca ĩirica cũmua. To biro ca biiri tabera bʉaro bʉpo yabe, wederique wedeo, bʉpo paa, bʉaro jita nana, to biro biicãri bʉaro oco ca bʉʉrica quiiri ñaa, biiwʉ.


Ate jiro, Ʉmʉreco Pacʉre queti wede bojari majʉ jĩcã amo peti, ape amore pʉaga penituaro ca niigʉ, cʉ̃ ca cʉori bapa maquẽre poo bate cojowi winopʉre. To biro cʉ̃ ca tiirora, santuariopʉre wiogʉ cʉ̃ ca duwiri cũmuropʉ tutuaro o biro ca ĩi wede cojorijere yʉ tʉowʉ: “Mee yʉ tii peoti yerijãa.”


Jiro, ʉmʉreco tuti ca pãa nʉcãricaro ca niirore yʉ ĩawʉ. To biro ca biiro, jĩcʉ̃ caballo ca botigʉ baua eawi. Cʉ̃pʉre ca pejagʉ pea, “Wajoaricaro Maniro ca niirore biro ca tiicõa niigʉ, Díámacʉ wado ca ĩigʉ,” wãme cʉ̃ tiiwi, ca niirore biro ĩa bejeri, ñañaro tii, ameri jĩa, ca tiigʉ niiri.


Ʉmʉreco Pacʉre queti wede bojari majʉ o biro yʉre ĩiwi: “Ate wederiquea díámacʉ̃ ca niirije, tʉo nʉnʉjeerique ʉnora niiro bii. Ʉpʉ, Ʉmʉreco Pacʉ, añurije quetire wede jʉgueri majare añuro cʉ̃ja ca majiro ca tiigʉra, yoari méé ca biipere cʉ̃re pade coteri majare ĩñorʉgʉ, cʉ̃ yeere queti wede bojari majʉre tiicojojãwi,” ĩiwi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ