Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




दरसनन के बातँय 1:11 - Bagheli Bible

11 कि “जउन कुछू तूँ देखते हया, ओही किताब माहीं लिखिके, सातव मसीही मन्डलिन के लघे पठय द्या, अरथात इफिसुस अउर इसमुरना, अउर पिरगमुन, अउर थुआतीरा, अउर सरदीस, अउर फिलदिलफिया, अउर लौदीकिया काहीं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




दरसनन के बातँय 1:11
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब लुदिया नाम के थुआतीरा सहर के बैगनी ओन्हा बेचँय बाली एकठे भक्त मेहेरिआ, सुनत रही हय, तब प्रभू ओखे मन काहीं खोलिन, जउने उआ पवलुस के बातन काहीं बड़े ध्यान से सुनय।


अउर उहँय अपुल्लोस नाम के एकठे यहूदी रहे हँय, जउन सिकन्दरिया सहर माहीं पइदा भे रहे हँय, ऊँ निकहे भाँसन देंइ बाले रहे हँय, अउर पबित्र सास्त्र के उनहीं बड़ा ग्यान रहा हय, ऊँ इफिसुस सहर माहीं आए रहे हँय।


अउर ऊँ मिलेतुस सहर से इफिसुस सहर माहीं सँदेस पठबाइके, मसीही मन्डली के अँगुअन काहीं बोलबाइन।


अउर इफिसुस सहर के मनई हमार खुब बिरोध किहिन, अउर ऊँ पंचे जंगली जानबरन कि नाईं हमरे साथ लड़ाई किहिन, पय अगर मुरदा जिन्दा न कीन जइहँय, त हमार लड़ाई, केबल इआ संसारय के रहि जई; अउर एसे हमहीं कउनव फायदा न मिली? अउर अगर अइसन हय, त आबा हम पंचे खई-पी अउर मउज करी, काहेकि काल्ह त मरिन जाँइ क हय।


पय पिन्तेकुस्त के तेउहार तक हम इफिसुस सहर माहीं रहब।


हम पवलुस जउन परमातिमा के मरजी के मुताबिक यीसु मसीह के खास चेला आहेन, हम इआ चिट्ठी काहीं इफिसुस सहर माहीं रहँइ बाले, ऊँ पबित्र मनइन काहीं लिखित हएन, जउन मसीह यीसु के ऊपर बिसुआस करत हें।


हम पवलुस इआ चाहित हएन, कि तोंहईं पंचन काहीं इआ पता चलय, कि हम, तोंहरे खातिर, अउर लौदीकिया सहर के रहँइ बालेन के खातिर, अउर उन सगले मनइन के खातिर, जउन हमहीं कबहूँ नहीं देखिन, उनहूँ के खातिर, हम केतनी कठिन मेहनत करित हएन।


हे तीमुथियुस, जइसन हम तोहईं मकिदुनिया प्रदेस काहीं जाँइ के समय समझायन रहा हय, कि तूँ इफिसुस सहर माहीं रहिके, उन लोगन काहीं जउन गलत सिच्छा देत हें, हुकुम द्या, कि ऊँ दुसरे बिसुआसिअन काहीं गलत सिच्छा न देंय।


जब हम उनहीं देखेन, त उनखे गोड़ेन माहीं लहास कि नाईं गिर परेन, अउर उँइ हमरे ऊपर आपन दहिना हाँथ धइके, इआ कहिन, कि “डेरा न; हम पहिल अउर अन्तिम अउर जिन्दा आहेन।


एसे जउन बातँय तूँ देखे हया, अउर जउन बातँय होइ रही हँय; अउर जउन बाद माहीं होंइ बाली हईं, ऊँ सगलिन काहीं लिख ल्या।


जउन परमातिमा के बचन अउर यीसु मसीह के गबाही, अरथात जउन कुछू ऊँ देखिन रहा हय, ओखर गबाही दिहिन।


अउर ऊँ सातव तरइअन के भेद, जिनहीं तूँ हमरे दहिने हाँथ माहीं देख रहे हया, अउर ऊँ सातव सोने के दीबटन के भेद, ऊँ सातठे तरइया, सातव मसीही मन्डलिन के दूत आहीं, अउर ऊँ सातव दीबट, सातठे मसीही मन्डली आहीं।”


यूहन्ना के तरफ से आसिया प्रदेस के सातव मसीही मन्डली के नाम। अउर उनखे तरफ से जउन हें, अउर जउन रहे हँय, अउर जउन आमँइ बाले हें; अउर उन सातँव आत्मन के तरफ से, जउन उनखे सिंहासन के आँगे हईं,


प्रभू परमातिमा, जउन हें, अउर जउन रहे हँय, अउर जउन आमँइ बाले हें, जउन सबसे सक्तिसाली हें, इआ कहत हें, “हमहिन अल्फा अउर ओमेगा आहेन।”


जब गरजँय के सतहूँ बोल सुनाई दइ चुकें, त हम लिखँइ बाले रहेन हय, अउर हम स्वरग से इआ बोल सुनेन, कि जउन बातँय गरजँय के ऊँ सातठे बोलन से सुने हया, उनहीं गुप्त रक्खा, अउर न लिखा।


पुनि हम स्वरग से इआ बोल सुनेन, “लिखा, जउन मनई प्रभू के ऊपर बिसुआस कइके मरत हें, ऊँ पंचे अब से धन्य हें।” अउर पबित्र आत्मा कहत हें, “हाँ, अब से ऊँ पंचे अपने सगले मेहनत से अराम पइहँय, काहेकि उनखर काम उनखे साथ होइ लेत हें।”


तब स्वरगदूत हमसे कहिन, “इआ लिखा, कि ऊँ पंचे धन्य हें, जउन मेम्ना के बिआह-भोज माहीं बोलाए गे हँय।” पुनि ऊँ हमसे कहिन, “ईं बचन परमातिमा के सत्य बचन आहीं।”


इफिसुस के मसीही मन्डली के दूत काहीं इआ लिखा, कि “जउन सातँव तरइया अपने दहिने हाँथ माहीं लए हें, अउर सोने के सातँव दीबटन के बीच माहीं चलत फिरत हें, ऊँ इआ कहत हें, कि


पिरगमुन के मसीही मन्डली के दूत काहीं इआ लिखा, कि “जिनखे लघे दुइ धार बाली निकही चोंख तलबार ही, ऊँ इआ कहत हें, कि


थुआतीरा के मसीही मन्डली के दूत काहीं इआ लिखा, “परमातिमा के लड़िका जिनखर आँखी आगी के लपट कि नाईं हईं, अउर जिनखर गोड़ उत्तम पीतल कि नाईं हें, ऊँ इआ कहत हें, कि


पय तूँ पंचे थुआतीरा के बाँकी मनइन से, जेतने इआ सिच्छा काहीं नहीं मानँय, अउर ऊँ बातन काहीं जिनहीं सइतान के गहिल बातँय कहत हें, नहीं जनते आह्या, इआ कहित हएन, कि हम तोंहरे पंचन के ऊपर अउर बोझ न डारब।


इसमुरना के मसीही मन्डली के दूत काहीं इआ लिखा, कि “जउन पहिल अउर अन्तिम आहीं; जउन मरिगें तय अउर अब जिन्दा होइगे हँय, ऊँ इआ कहत हें, कि


जउन सिंहासन के ऊपर बइठ रहे हँय, ऊँ कहिन, “देखा, हम सब कुछ नबा कए देइत हएन।” ओखे बाद ऊँ पुनि कहिन, “लिख ल्या, काहेकि ईं बचन बिसुआस के काबिल अउर सत्य हें।”


पुनि ऊँ हमसे कहिन, “इआ किताब के भबिस्यबानी के बातन काहीं बन्द न करा; काहेकि समय नेरेन हय।


“हम यीसु, अपने स्वरगदूत काहीं एसे पठएन हय, कि ऊँ तोंहरे पंचन के आँगे मसीही मन्डलिन के बारे माहीं, ईं बातन के गबाही देंय। हम दाऊद के मूल अउर बंस, अउर भिनसारे के चमकत तरइया आहेन।”


सरदीस के मसीही मन्डली के दूत काहीं इआ लिखा, “जिनखे लघे परमातिमा के सातठे आत्मा, अउर सातठे तरइया हईं, ऊँ इआ कहत हें, कि हम तोंहरे कामन काहीं जानित हएन, कि तूँ जिन्दा त कहउते हया, पय हया मरे।


अउर लौदीकिया के मसीही मन्डली के दूत काहीं इआ लिखा, कि “जउन आमीन, अउर बिसुआस के काबिल, अउर सच्चे गबाह हें, अउर परमातिमा के स्रस्टी के मूल कारन आहीं, ऊँ इआ कहत हें, कि


पय हाँ, सरदीस माहीं तोंहरे इहाँ कुछ अइसन मनई हें, जउन अपने-अपने ओन्हन काहीं असुद्ध नहीं किहिन, ऊँ पंचे उजर ओन्हा पहिरे हमरे साथ घुमिहँय, काहेकि ऊँ पंचे एखे काबिल हें।


अउर फिलदिलफिया के मसीही मन्डली के दूत काहीं इआ लिखा, कि “जउन पबित्र अउर सच्चे हें, अउर जेखे लघे राजा दाऊद के उघन्नी हय, जेखे खोले काहीं कोऊ बन्द नहीं कइ सकय, अउर बन्द कीन काहीं कोऊ खोल नहीं सकय, ऊँ इआ कहत हें, कि


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ