Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 तीमुथियुस 2:9 - Bagheli Bible

9 खुसी के खबर के खातिर हम अपराधी कि नाईं दुख उठाइत हएन, इहाँ तक कि हम जेल माहीं घलाय बंद हएन; पय तूँ इआ जानिल्या, कि परमातिमा के बचन काहीं फइलँय से कोऊ नहीं रोंक सकय।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 तीमुथियुस 2:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अउर ऊँ पंचे दुइठे अउर मनइन काहीं जउन कुकर्मी रहे हँय, यीसु के साथय मारँइ के खातिर लइके चल दिहिन।


तब सिपाहिन के मुखिया उनखे लघे आइके उनहीं पकड़ लिहिन; अउर दुइठे जंजीरन से बाँधय के हुकुम दइके पूँछँइ लागें, “ईं को आहीं, अउर ईं का किहिन हीं?”


अउर जे उनखे लघे आबत रहे हँय, उन सगलेन से ऊँ मिलत रहे हँय, अउर बिना रोंक-टोंक के खुब निडर होइके, परमातिमा के राज के प्रचार करत रहे हँय, अउर प्रभू यीसु मसीह के बातन काहीं सिखाबत रहे हँय।


अउर हम उनहीं बताउब, कि हमरे नाम के खातिर उनहीं कइसा-कइसा दुख उठामँइ परी।”


तूँ पंचे जउन गैरयहूदी आह्या, तोंहरे बीच माहीं हम मसीह यीसु के सेबा करित हएन, एसे हमहीं जेल माहीं डार दीन ग हय।


पय अउर कुछ जने त सच्चाई के साथ नहीं, बलकिन अपने सोरथ के खातिर मसीह के प्रचार करत हें, काहेकि ऊँ पंचे इआ सोचत हें, कि इआमेर कइके हमरे खातिर जेल माहीं कस्ट पइदा कइ सकत हें।


तोंहरे बारे माहीं हमहीं अइसा सोचब उचित हय, काहेकि तूँ पंचे हमरे हिरदँय माहीं बसे हया। अउर हम जेल माहीं हएन, तऊ खुसी के खबर के खातिर मनइन काहीं जबाब देंइ माहीं, अउर अपने जीबन के व्दारा गबाही देंइ माहीं, परमातिमा हमरे ऊपर बड़ी दया कइके हमार मदत किहिन हीं, अउर ऊँ सगले कामन काहीं करँइ माहीं तूँ पंचे हमरे साथ सामिल हया।


हम पवलुस अपने हाँथ से तोंहईं पंचन काहीं नबस्कार लिखित हएन, हम जेल माहीं हएन, एही तूँ पंचे सुध रख्या; हम प्राथना करित हएन, कि तोंहरे पंचन के ऊपर परमातिमा के किरपा होत रहय। आमीन!


अउर एखे साथय-साथ हमरे पंचन के खातिर घलाय इआ प्राथना करत रहा, कि परमातिमा हमहीं पंचन काहीं बचन सुनामँइ के मोका देंय, कि हम पंचे मसीह के उआ भेद काहीं बताय सकी, जेखे कारन हम जेल माहीं हएन।


काहेकि तोंहरे इहाँ से न केबल मकिदुनिया अउर अखाया प्रदेस माहीं प्रभू के बचन सुनाबा ग, बलकिन तोंहरे बिसुआस के चरचा जउन परमातिमा के ऊपर हय, हरेक जघा अइसन फइलगे ही, कि हमहीं पंचन काहीं कुछू कहँइ के जरूरत नहिं आय।


हे भाई-बहिनिव, हमरे पंचन के खातिर प्राथना करत रहा, कि प्रभू के बचन सगले हार हरबी फइलय, अउर सब मनई ओखर आदर-सम्मान कइके अपनामँइ, जइसन तोंहरे बीच माहीं भ रहा हय,


इहय कारन हम ईं दुखन काहीं सहित हएन, पय लजई नहीं, काहेकि जिनखे ऊपर हम बिसुआस किहेन हय, उनहीं हम जानित हएन; अउर हमहीं पूर बिसुआस हय, कि जउन खुसी के खबर परमातिमा हमहीं सउँपिन हीं, ओखर रखबारी ऊँ अन्त समय तक कइ सकत हें।


उनेसिफुरूस के घराना के ऊपर प्रभू दया करँय, काहेकि ऊँ कइअक बेरकी हमसे मिलँय आए रहे हँय, हम जेल माहीं बंद रहेन हय, तऊ मिलँय से नहीं लजानें, एसे हमहीं बड़ी सान्ति मिली।


एसे तूँ प्रभू के बारे माहीं दुसरेन काहीं बतामँइ माहीं न लजा, अउर न हमहिन से लजा, जउन खुसी के खबर सुनामँइ के कारन जेल माहीं बंद हएन, पय परमातिमा के दिहे सामर्थ के मुताबिक खुसी के खबर काहीं सुनामँइ के खातिर, हमरे कि नाईं दुख उठाबा,


अउर यीसु मसीह के सच्चे सिपाही कि नाईं, हमरे साथ दुख उठाबा।


पय प्रभू हमरे साथ माहीं रहे हँय, अउर हमहीं सामर्थ दिहिन, जउने हमरे व्दारा खुसी के खबर के भरपूर प्रचार होइ सकय, जउने सगले गैरयहूदी लोग सुन लेंय; अउर परमातिमा हमहीं त सेर के मुँहे से छोड़ाइन हीं।


गैर मसीही मनइन के बीच माहीं, तोंहार चाल-चलन निकहा होंइ चाही; एसे कि जउने-जउने बातन माहीं, ऊँ पंचे तोहईं कुकर्मी जानिके बदनाम करत हें, ऊँ पंचे तोंहरे निकहे कामन काहीं देखिके; ईंन निकहे कामन के कारन परमातिमा के न्याय करँइ बाले दिन काहीं, परमातिमा के बड़ाई करँय।


अउर हाकिमन के अधीन एसे रहा, काहेकि उनहीं कुकर्मिन काहीं सजा देंइ के खातिर, अउर सही काम करँइ बाले मनइन के बड़ाई करँइ के खातिर पठबा ग हय।


अउर तूँ पंचे अपने सोच-बिचार काहीं सुद्ध रख्या, एसे कि जउने बातन के बारे माहीं तोंहार बदनामी होत ही। ओखे बारे माहीं, जउन तोंहरे मसीही चाल-चलन के अपमान करत हें, ऊँ लज्जित होइ जाँय।


पय तूँ पंचे इआ ध्यान रख्या, कि तोंहरे पंचन के बीच म से कउनव मनई, मसीह के नाम के अलाबा, कतल करँइ के कारन, इआ कि चोरी करँइ के कारन, इआ कि कुकर्मी होंइ के कारन, इआ कि दुसरे के काम माहीं टाँग अड़ामँइ के कारन दुख न पाबय।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ