Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 थिस्सलुनीकियन 1:9 - Bagheli Bible

9 ऊँ प्रभू के सामर्थ के तेज के आँगे से दूरी हटाइके, नास होंइ के खातिर नरक माहीं डार दीन जइहँय।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 थिस्सलुनीकियन 1:9
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

हम ईं सगली बातन काहीं एसे कहित हएन, कि जब मनई के लड़िका, अपने पिता परमातिमा के महिमा माहीं, स्वरगदूतन के साथ अइहँय, उआ समय, ‘ऊँ हरेक जन काहीं उनखे कामन के मुताबिक प्रतिफल देइहँय।’


तब राजा अपने दासन से कहिन, कि ‘एखर हाँथ-गोड़ बाँधिके एही बहिरे अँधिआरे माहीं फेंकि द्या, जहाँ मनइन के रोउब अउर दाँत पीसब होत हय।’


तब मनई के लड़िका के आमँइ के चिन्हारी, अकास माहीं देखाई देई, अउर धरती माहीं रहँइ बाले सगले कुलन के मनई बड़ा बिलाप करिहँय, अउर मनई के लड़िका काहीं अपार सक्ती अउर महिमा के साथ, अकास के बदरिन माहीं आबत देखिहँय।


अउर तब ऊँ राजा अपने बाएँ कइती बालेन से कइहँय, कि “हे स्रापित मनइव, तूँ पंचे हमरे आँगे से उआ नरक के आगी माहीं चले जा, जउन कबहूँ बुझातिन नहिं आय, जउन सइतान अउर ओखर सेबा करँइ बाले दूतन के खातिर तइआर कीनगे ही।


अउर ईं पंचे अनन्त काल तक सजा भोगिहँय, पय निरदोस मनई अनन्त जीबन पाइके स्वरगराज माहीं जइहँय।”


मनई के लड़िका त जाबय करी, जइसन कि पबित्र सास्त्र माहीं ओखे बारे माहीं लिखा हय; पय जउन मनई धोखा दइके मनई के लड़िका काहीं पकड़बामँइ बाला हय, ओही परमातिमा से खुब सजा मिली: अउर अगर उआ मनई के जन्मय न होत, त ओखे खातिर इआ नीक होत।”


तब हम उनसे साफ-साफ कहि देब, हम तोंहईं पंचन काहीं नहीं जानी। हे कुकर्म करँइ बाले मनइव, हमरे लघे से दूरी चले जा।


पय घर के मालिक कइहँय, ‘हम तोंहसे कहित हएन, कि हम तोंहईं नहीं जानी, कि कहाँ से आया हय। हे कुकर्मिव, तूँ सगले जन हमसे दूरी होइजा।’


एखे बाद यीसु उआ मनई काहीं मन्दिर माहीं देखिन, तब ओसे कहिन, “देखा, अब तूँ नीक होइ गया हय; पुनि दुबारा पाप न किहा, कहँव अइसा न होय, कि इआ बिमारिव से भारी कउनव बिपत्ती तोंहरे ऊपर आय परय।”


अउर अपने देंह के इच्छन काहीं पूर करब परमातिमा से बढ़िके मानत हें, अउर अपने सरम बाली बातन के ऊपर घमन्ड करत हें, अउर धरती के बुरी चीजन माहीं आपन पूर मन लगाए रहत हें, अइसन करँइ बालेन के अन्त बिनास अरथात नरक हय।


जब लोग-बाग इआ कहत होइहँय, कि सब कुसल-मंगल हय, अउर कुछू डेर नहिं आय, तबहिनय उनखे ऊपर एकय एक घोर संकट आय परी, जइसन लड़कहाई मेहेरिआ के पीरा; अउर ऊँ कउनव मेर से न बचि हँय।


तब उआ अधरमी प्रगट होई, जउने काहीं प्रभू यीसु अपने मुँहे के फूँक से मारि डरिहँय, अउर अपने आमँइ के तेज से भसम करिहँय।


अउर उआ आनन्द मिलँइ के आसा रखिके, अपने महान परमातिमा, अउर पाप करँइ से छुटकारा देंइ बाले यीसु मसीह काहीं, महिमा के साथ धरती माहीं आमँइ के इन्तजार करत रही।


त तूँ पंचे इआ जानिल्या, कि ओही बहुत भारी सजा मिली, जउन परमातिमा के लड़िका के अपमान करत हय, अउर करार के खून काहीं अपबित्र ठहराबत हय, जउने से उआ पबित्र कीन ग रहा हय। अउर उआ किरपा करँइ बाली पबित्र आत्मा के घलाय अपमान करत हय।


ऊँ पंचे अँधिआर कुँआ कि नाईं बिना काम के हँय, अउर आँधी के उड़ाए बदरी कि नाईं हँय, उनखे खातिर अनन्तकाल के अँधिआर के सजा ठहराई गे ही।


पय इआ बर्तमान समय के अकास अउर धरती, परमातिमा के उहय बचन के द्वारा एहिन खातिर बचे हँय, कि ऊँ जराए जाँय; अउर इआ संसार परमातिमा के ऊपर बिसुआस न करँइ बाले, मनइन के न्याय अउर नास होंइ के दिन तक इहइमेर बचा रही।


ईं पंचे समुद्र माहीं उठँय बाली, अइसन भयंकर लहरन कि नाईं हें, जउन अपने निरलज्जता के कामन के फेन उछालत रहती हईं। अउर ईं पंचे एँकई-ओंकई भटकँइ बाली अइसन तरइअन कि नाईं हें, जिनखे खातिर अनन्तकाल के घोर अँधिआर रक्खा ग हय।


ओखे बाद हम एकठे बड़ा उजर सिंहासन, अउर उनहीं, जउन ओखे ऊपर बइठ रहे हँय, देखेन; उनखे आँगे से धरती अउर अकास भागिगें, अउर उनखे खातिर जघा नहीं मिली।


मउत अउर अधोलोक आगी के झील माहीं डारे गें। इआ आगी के झील दूसर मउत आय।


पय डरपोकन, अउर अबिसुआसी लोगन, अउर बुरे काम करँइ बालेन, अउर कतलिन, अउर ब्यभिचारिन, अउर टोना मारँइ बालेन, अउर मूरतिन के पूजा करँइ बालेन, अउर सब लबरन के भाग, उआ झील माहीं मिली, जउन आगी अउर गन्धक से जलत रहत ही, इआ दूसर मउत आय।”


पय कुकुरन, अउर जादू-टोना करँइ बाले, अउर ब्यभिचारी, अउर कतली, अउर मूरतिन के पूजा करँइ बाले, अउर हरेक लबरी काम करँइ बाले, अउर लबरी बोलँइ के इच्छा रक्खँइ बाले, बहिरेन रइहँय।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ