Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 तीमुथियुस 1:3 - Bagheli Bible

3 हे तीमुथियुस, जइसन हम तोहईं मकिदुनिया प्रदेस काहीं जाँइ के समय समझायन रहा हय, कि तूँ इफिसुस सहर माहीं रहिके, उन लोगन काहीं जउन गलत सिच्छा देत हें, हुकुम द्या, कि ऊँ दुसरे बिसुआसिअन काहीं गलत सिच्छा न देंय।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 तीमुथियुस 1:3
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अउर पवलुस इफिसुस सहर माहीं पहुँचिके, प्रिस्किल्ला अउर अक्विला काहीं उहँइ छोंडि दिहिन, अउर खुद यहूदी सभाघर माहीं जाइके, यहूदी लोगन से चरचा करँइ लागें।


अउर पवलुस उनसे इआ कहिके बिदा लिहिन, कि “अगर परमातिमा चहिहँय, त पुनि हम तोंहरे पंचन के लघे अउब।” तब इफिसुस सहर से जिहाज खोलिके चल दिहिन,


काहेकि मकिदुनिया प्रदेस अउर अखाया प्रदेस के बिसुआसी भाई-बहिनिन काहीं इआ निकहा लाग, कि यरूसलेम सहर के गरीब बिसुआसी भाई-बहिनिन के खातिर चंदा एकट्ठा कइके देंय।


हे हमार भाई-बहिनिव, हम तोंहसे बिनती करित हएन, कि तूँ पंचे मसीह के जउन सिच्छा पाया हय, ओखे बिरोध माहीं सिच्छा दइके, जउन मनई फूट डारत हें, अउर बिसुआसी भाई-बहिनिन काहीं बिसुआस से भटकाय देत हें, उनहीं पहिचान ल्या करा, अउर उनसे दूरी रहा करा।


काहेकि अगर कोऊ तोंहरे लघे आइके, कउनव दुसरे यीसु के बारे माहीं प्रचार करत हय, जेखर प्रचार हम पंचे नहीं किहेन तय। इआ कि अउर कउनव दूसर आत्मा तोंहईं पंचन काहीं मिलय, जउन पहिले नहीं मिला रहा आय। इआ कि अउर कउनव दूसर खुसी के खबर सुनाबय, जउने काहीं तूँ पंचे पहिले नहीं माने रहे आह्या, त तूँ पंचे ओही सोइकार कइ लेते हया।


जउने हम पंचे चुने बुदे लड़िका कि नाईं न रही, जउन ठग बिद्या अउर चतुराई के बातन माहीं, अउर दुसरेन के भ्रम माहीं डारँइ बाली बातन माहीं, अउर गलत उपदेसन माहीं परि जात हें, अउर जउनी कइती नहीं जाँय चाहँय ओहिन कइती भटक जात हें।


अउर हमहीं पूर बिसुआस हय, कि प्रभू के मदत से, हमहूँ घलाय तोंहरे पंचन के लगे हरबिन अउब।


ईं बातन काहीं मानँइ के हुकुम द्या करा, अउर सगले बिसुआसिअन काहीं सिखाबत रहा।


हे तीमुथियुस, अगर तूँ ईं सगली बातन काहीं सगले बिसुआसी भाई-बहिनिन काहीं सुध देबाबत रइहा, त तूँ मसीह यीसु के निकहे सेबक कहइहा, जिनखर आत्मिक लालन-पालन, परमातिमा के ऊपर बिसुआस, अउर उहय सत्य सिच्छा के व्दारा होत हय, जेही तूँ अपनाए हया।


ईं बातन के घलाय हुकुम देत रहा, जउने उँइ पंचे निरदोस रहँय।


काहेकि रुपिआ-पइसा के लालच सगली बुराई के जर आय, एही पामँइ के कोसिस करत-करत पता नहीं, केतने मनई यीसु मसीह के ऊपर बिसुआस करब छोंड़िके, खुद काहीं अनेकव प्रकार के दुखन से बरबाध कइ लिहिन हीं।


इआ संसार माहीं जउन अपने काहीं धनी मानत हें, उनहीं इआ हुकुम द्या, कि ऊँ घमन्डी न होंय, अउर उआ धन से जउन हरबी चला जात हय; ओमाहीं बिसुआस न रक्खँय, बलकिन परमातिमा के ऊपर भरोसा रक्खँय, जउन हमरे पंचन के जीबन के सुख के खातिर, सब कुछ भरपूर देत हें।


अगर कोऊ यीसु मसीह के उपदेस काहीं छोंड़िके, दूसर मेर के उपदेस देत हय; अउर सही बातन काहीं, मतलब हमरे पंचन के प्रभू यीसु मसीह के बातन काहीं, अउर उआ उपदेस काहीं, जउन मनइन काहीं परमातिमा के इच्छा के मुताबिक जीबन जिअँइ माहीं मदत करत हय, उआ नहीं मानय।


प्रभू करँइ कि न्याय के दिन, उनखे ऊपर प्रभू के दया होय, अउर जउन-जउन सेबा ऊँ इफिसुस सहर माहीं किहिन हीं, उनहीं तूँ निकहा से जनते हया।


काहेकि बहुत से गुमराह करँइ बाले संसार माहीं तइआर होइगे हँय, जउन इआ नहीं मानँय, कि यीसु मसीह मनई के अउतार लइके आए हँय, उआ गुमराह करँय बाला, अउर मसीह के बिरोधी इहय आय।


पय हमहीं तोंहरे बिरोध माहीं कुछ बातँय कहँइ क हय, काहेकि तोंहरे इहाँ कुछ अइसन हें, जउन बिलाम के सिच्छा काहीं मानत हें, जउन बालाक राजा काहीं, इजराइलिअन के आँगे ठोकर के कारन रक्खँय सिखाइस, कि ऊँ पंचे मूरतिन के ऊपर चढ़ाई चीजन काहीं खाँय, अउर ब्यभिचार करँय।


पय हमहीं तोंहरे बिरोध माहीं इआ कहँइ क हय, कि तूँ उआ मेहेरिआ इजेबेल काहीं रहँइ देते हया, जउन अपने-आप काहीं परमातिमा के सँदेस बतामँइ बाली कहत ही, उआ अपने सिच्छा से, हमरे सेबकन काहीं ब्यभिचार करँय, अउर मूरतिन के आँगे चढ़ाई चीजन काहीं खाँय के खातिर बहकाबत ही।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ