MATYOO 25:31 - Bafia Nouveau Testament31 Yɛ̀ɛ Man à mum à rì ɓiì yùu, ɓì rìgwey ɗii, ǹɗaŋ ri ɓum ɓɛ titom ɓɛ̀cèm, à ɓiì kɔ̀rii ɓi-kɔ̀ɔ̀ wii wu rilàmì wu rikem. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yeesus à ɓàg ɓɔ lɛ: Ǹkalii mìni ɓi saaɗ lɛ, yɛɛ Man à mum à kɔ̀rii gɛ ɓi-kɔ̀ɔ̀ wii wu rilàmì wu rikem, ɓi cààmɛ̀n ki ɓyom ɓìcèm ɓi sugtii gɛ ɓɛ̀nyɔɔnyɔn ɓɛ ɓyom, mìni ɓɛ ɓì nɔ̀ɔ̀tìghà mɛ̀, ɓì kɔ̀rii gɛ girig ɓi mɛ̀kɔ̀ɔ̀ mɛ rilàmì ǹtɛ̀ɗ rì mɛɓɛɛ̀, lɛ ɓi yɔm̀ mɛ̀pwìɗ mɛ Isirayɛl ntɛ̀ɗ ɗì mɛɓɛɛ̀.
Ɓisuulɛ, ŋwaànɛ à rì mɛ̀ ɓiì woògh ǹtoòrìɗ, nsoò lɛ à wog ɓìɓan ɓyɛm̀ ǹtoòrìɗ ɓi gbàà ì ɓum ì gɛɛ̀nɛ, ìnɛ ì rì ɓɛ̀kìì-kìɓe rì ɓɛ̀kìì-tìsɔ̀mɔ̀g, Man à mum à woogh gɛ girig nyi ǹtoòrìɗ, ŋwos anɛ à yùu gɛ ɓi rìkem ɗi Seŋi wìì, ǹɗaŋ ri ɓum ɓii ɓɛ titom ɓɛ ɓɛ ri ɓɛ̀tɛnɛn.