2 KƆ̀RƐ̀ŊTYƐŊ 3:6 - Bafia Nouveau Testament6 Lɛ nyimiɗ yɛɛ faghà ɓìsi ìtèɗ wulɛ ti ɓa ɓɛ̀kìì-ɓìsay ɓɛ ɓi nyɔnnyɔn à bee, ànɛ à sasaghii ɓi ɓi ɓìdɔ̀gsɛna ɓi ɓi ri ɓìkànɛn, à sasaghii lɔŋ ɓi Ǹghay ɓisuulɛ ɓìdɔ̀gsɛna ɓi ɓi ri ɓì kànɛn ɓi ti ɓi weeyì mum, kìɓan kifog Ǹghay à falàg cɛɓ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nni Bɛ̀ll à rɛsàkà ɓum ɓi kìseŋi kii fɛlɛ̀: Asu ɓɛ̀kɛ̀nì-fìtom, ɓɛ̀kpaŋzì-ɓìɓan ɓɛ ɓɔ̀ɓ, ɓɛ̀rèsàg ɓɛ yuiy ɓi nɗɛli wu kiraa, ajɛ̀m ìnɛn, rìfa ɗi lɛ ɓum ɓɛɛ kiki dàm ɗi nɔɔ̀tì, mɛ̀faà mɛ yɛ̀ɛ mɛ riwɔ̀ɔ̀wɔ̀ɔ̀zì ɗi ɓɛ̀roroɓ, rì rìghɛɛghɛ̀ɓsì ɗi ɓum ɓɛ nyìinyìg, rì ɗìyi ɗi rilàmì, rì rìtòtòg ɗi ɓitòkì mɛ̀kuu mɛ̀kuu.
I ɓɛ ri ɓɛ̀kìì-ɓìsay ɓɛ Kiris m̀ɓa kìyèg ki kɔɔ̀kɔɔ̀ lɛ mɛ̀ ǹɗì ǹkìì-kìsay a Kiris ǹcee ɓɔ, ɓi ɓìsay ɓi m̀mɛ kì, nni àa foo ri foo, ǹcee ɓɔ ɓi naà-zày yi m̀mɛ kɛ̀n, à kɛ̀n kì kpaŋì ɓi zàà yi ɓɛ mɛ kwiy mɛ, rì ɓi ɓɛ̀koŋnyoo ɓɛ riwù ɓɛ ǹti ǹghaaghràg miì ɓyààmɛ̀n lɛɛ̀gwey.
I ɓìdɔ̀gsɛna ɓi ɓi ti ɓi weeyì ɓi kanɛ̀ngà rì ɓìkàŋga, ɓi ɓìɓoŋ ɓi gɔ̀g, kìtɛɛtɛn ki rikem ɗi Bɛ̀ll ki resɛ̀n ɗì ìtèɗ lèg ànɛ lɛ ɓɔn ɓɛ Isirayɛl ɓɛ ɓaghà ɓi lɛ ɓɛ fifìɓì ìsu wu Moyis lɛ fyɛɛyi ɓisuulɛ rìkem ɗi Bɛ̀ll ɗi lomlòmgà nyi ɓi-su, ki soo ɓaghà lɛ rìlònlòm ɗiǹ ɗi ghɛɛ̀sɛ̀ngà kìfinɛɛ gàɓ, ɗi ki ɓuɓi.