Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateu 2:4 - EL Evangelio Segun San Mateo 1861

4 Y axuntando tóos los príncepes de lo’ sacerdotes, y á los escribas del pueblu, entrugábayos ú naceria ’l Cristu ó Mesíes.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateu 2:4
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y elli añadió: Per iso tóu dotor bíen enteráu nes coses del reinu de los cielos, aseméyase á un padre de families, que va sacando de so repuestu coses nueves y vieyes segun cuaya.


Al oyer isto ’l rei Heróes, quedóse ablucáu, y lo mesmo tóa Xerusalen.


A lo que arrespuendieron-i illos: En Belen de Xudá: q’ ansina dexó ’scrito ’l profeta:


Pero los príncepes de lo’ sacerdotes y los escribas, al ver les maravíes que fía, y á los niñinos que lu aclamaben nel templu, diciendo: Hosanna al fiu de Daví: enritáronse,


Desque vieno al templu, allugáronse á elli cuando ya ’staba ensiñando, los príncepes de lo’ sacerdotes, y los vieyos ó conceyales del pueblu, y entrugaron-i: ¿Ello con qué autoridá faes istes coses? ¿Y quién te dió a ti aquista potestá?


Al mesmu tiempu axuntáronse los príncepes de lo’ sacerdotes, y lo’ xueces del pueblu, na corráa del príncepe de lo’ sacerdotes, que llamaben de nome Caifás:


Estaba falando entovía, cuando vieno Xúes, un de los doce, al empar d’ una caterva de xente con sables y palos, que venín echáos pe’ los príncepes de lo’ sacerdotes, y xueces del pueblu.


ALLÁ á la mañanica, tóos los príncepes de lo’ sacerdotes y lo’ xueces del pueblu tuvieron conceyu contra Xesús, pa felu morrer.


Porque los allecionaba como ’l que tien potestá soberana, y non como lo’ sos escribas y fariseos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ