Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تيطُس 3:11 - Northern Mor N T

11 عارف بلّي فحال هَد الرَّجل مُدْنب وْحكم على راسو بْراسو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

11 رَاكْ عَارْفْ بْلِّي بْحَالْ هَادَا خْرَجْ عْلَى طْرِيقْ الْحَقّْ وْكَيْدِيرْ الدّْنُوبْ، وْرَاهْ حْكَمْ عْلَى رَاسُه بْرَاسُه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تيطُس 3:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ديك الساعة قال لو المَلِك: «آ الخدّام القبيح، بالكلام ديالك غادي نحكم عليك. أنتينا عارف بلّي أنا رَجل واعر، كنرفد الّي ما نزّلْتوْ شي وْكنحصد الّي ما زرعْتوْ شي.


أمّا الفرّيسيّين والعُلماء د الشريعة رفضو إرادة اللّٰه لِلوم وْما تغطّسو شي على يَدّو.


الّي كيآمن بِه ما كيتّحكم شي، والّي ما كيآمن شي، هُوَ محكوم عليه دابا، حيت ما آمن شي بِاسم اِبن اللّٰه الوحيد.


وْردّ عليهُم بولُس وْبَرنابا بالشجاعة: "كان واجب علينا في الُوّل نبشّروكُم أنتُمَ بْكلام اللّٰه، وَلكن حيت رفضْتوه وْما كتحسبو شي راسكُم مسْتاهلين نالحياة الأبديّة، حنايَ غادي نمشيو نْعند غير اليهود.


سمعْنا بلّي شي ناس، خارجين من عندنا بلا الإدن ديالنا، شوّشوكُم بالكلام وْكيزعْزعو نفسكُم.


وْحنايَ كنعرفو بلّي كُل شي الّي كتقول الشريعة كتـتكلّم بِه مع الّي تحت الشريعة، باش تشدّ كُل دقوم والدنيا كاملة تبقا تحت حُكم اللّٰه.


فكّروم بْهَد الشي وْنبّهوم قدّام الرَّبّ باش ما يتدابزو شي بالكلام، الّي ما فيه شي فايدة، وَلكن كيهلك الّي كيسمعوه.


الّي واجب تشدّ الدقوم ديالوم، حيت هُمَ كيقلبو ديور كاملة، كيعلّمو ديك الشي الّي ما خصّوْ شي يتعلّم بالربح د الحرام.


ما يدّيوها شي في الخرايف د اليهود وَلا في الوَصايا د الناس الّي بعادين على الحقّ.


حيت من بعدما توصّلْنا بْمعْرفة الحقّ، إدا دنبْنا بالخاطر، ما بقاتْ شي تضْحيّة على الدنوب.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ