Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تيطُس 1:13 - Northern Mor N T

13 هَد الشهادة صادقة. على ديك الشي وَبّخوم بْطريقة قاصحة باش يكونو صحاحين في الإيمان،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

13 وْهَادْ الشّْهَادَة رَاهَا صْحِيحَة، وْعْلَى هَادْشِّي خَاصّْكْ تْوَبَّخْهُمْ بْزَّافْ بَاشْ يْكُونْ إِيمَانْهُمْ صْحِيحْ،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تيطُس 1:13
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْعلى ديك الشي كنكتب لكُم هَد الأُمور، وانا غايب، باش ما نسْتَعمل شي معكُم القصوحيّة ملّي نكون حاضر، على حسب السلْطة الّي عْطاها لي الرَّبّ نالبُنْيان، ماشي نالهلاك.


نالزانيين، ناللِواطيين، نِلّي كيخطفو الناس، نالكدّابـين، نالحانتين وْنأي حاجة الّي كَتْكون ضدّ التعْليم الصحيح،


إدا علّمْتِ الخوت هَد الشي، غادي تكون واحد الخدّام مزيان د يَسوع المسيح، مغدّي بالكلام د الإيمان والتعْليم المزيان الّي تبعْتِه.


الّي كيدنبو، وَبّخوم قدّام كُل شي باش يخافو يَخرين حتّى هُمَ.


بشّر بالكلام، وْركّز على ديك الشي في وقت مناسب وْغير مناسب، وْوبّخ، وْنهي، وْشجّع بْكُل صبر وْبالتعْليم.


تكلّم بْهَد الشي وْنصح وْوبّخ بْكُل سُلطة، وْما يحڭرك حتّى واحد.


علّم الشوارف باش يكونو معقّلين، محْتَرمين، وْصحاحين في الإيمان والمحبّة والصبر.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ