Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




تيطُس 1:12 - Northern Mor N T

12 قال واحد مِنّوم، وْهُوَ النَّبي ديالوم: "الكِريتيّين دائمًا كدّابين، وحوش قباحين، وْمهيّفين كَسولين."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

12 وْرَاهْ ݣَالْ وَاحْدْ مْنّْهُمْ اللِّي كَيْحَسْبُوهْ بْحَالْ النّْبِي: «الْكِرِيتِيِّينْ دِيمَا كْدَّابِينْ، وْهُمَ وْحُوشْ قْبِيحَة، مْعْݣَازِينْ وْكَيْفَكّْرُو غِيرْ فْكْرُوشْهُمْ».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




تيطُس 1:12
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حيت فيه حنايَ كنحياو وْكنتحرّكو وْكنكونو. فحال ما قالو البعض من الشُّعَراء ديالكُم: «حيت حنايَ الدرّيّة ديالو.»


كريتيّين وْعرب، كنسمعوهُم كيهدرو باللُّغات ديالنا على عجايب اللّٰه العظيمة."


وْحيت المرسى ما كانت شي مناسبة باش يبقاو فيها في فصل الشتا، الأغلبية اتَّفقو باش يسافرو من تمّا، مصّاب يقدرو يوصلو نْفينِكْس، واحد المرسى في كريت مقابلة الجنوب والشمال د الغرب، باش يقضيو فيها فصل الشتا.


ملّي بدا كيسوط واحد الريح خفيف من الجنوب، ظنّو بلّي غادي يوصلو نالغرض ديالوم وْطلّعو المخاطف وْسافرو حدا كريت، قريب من التشالي.


وْسافرْنا بزّاف د الأيّام شويا بْشويا، وْما وصلْنا نْكِنيدُس غير بالدراع. وْمن حيت الريح ما خلّانا شي نزيدو، سافرْنا مدرّقين مورا كريت، قدّام سَلْموني.


حيت الناس فحالوم ما كيخدمو شي نْرَبّنا يَسوع المسيح، وَلكن كيخدمو نْكِرشوم. وْبالكلام المزيان والحلو كيخدعو القلوبة د البساطين.


النهاية ديالوم هي الهلاك، والإلَه ديالوم هُوَ كِرشوم، وْكيفْتَخرو بالحشومة ديالوم، وْكيفكّرو غير في الدنيا.


كيكدبو بالنفاق، وْعندوم ضمير معْدوم.


على هَد الشي خلّيتك في كِريت باش ترتّب الأُمور الّي باقّة وْتخْتار الشيوخ في كُل مدينة كيفْما وصّيتك.


وَلكن هَدو، فحال شي حيوانات الّي بلا هدْرة، تابعين غير الغريزة ديالوم وْتّولدو باش يتصيّدو ويتدبّحو، كيزبّلو في ديك الشي الّي ما كيعرفو شي. غادي يتّهلكو في الفساد ديالوم،


خلّاو الطريق النيشان، وْتلفو تابعين طريق بَلْعام بن بَصور الّي بغى الخُلصة د الشَّرّ،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ