Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رُومَا 7:2 - Northern Mor N T

2 حيت متلًا المراة الّي عنداْ الرَّجل هي مربوطة بالشريعة مع رَجلاْ الحيّ. وَلكن إدا مات الرَّجل، هي تحرّرَتْ من الشريعة الّي ربطَتاْ مع رَجلاْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

2 حِيتْ الْمْرَاة الْمْزَوّْجَة كَيْجْمَعْهَا الشّْرَعْ بْرَاجْلْهَا مَا حَدُّه فْالْحَيَاةْ، وَلَكِنْ إِلَا مَاتْ رَاهَا كَتّْحَرّْرْ مْنْ الشّْرَعْ اللِّي كَيْجْمَعْهَا بْرَاجْلْهَا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رُومَا 7:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْعلى ديك الشي إدا هي تجوّجَتْ مع رَجل يَخُر وْرَجْلاْ حيّ، كَتْـتسمّى زانية. وَلكن إدا مات رَجلاْ، هي محرّرة من الشريعة وْما غادي شي تكون زانية واخّا تتجوّج مع واحد الرَّجل يَخُر.


وَلكن دابا، حيت مُتْنا نِلّي سيطر علينا، حنايَ محرّرين من الشريعة باش نخدمو اللّٰه بالقوّة الجديدة الّي كيعطينا الروح القُدُس، وْماشي بواسطة الوَصيّة القديمة المكتوبة.


المراة مربوطة مع رَجلاْ وْهُوَ باقي بالروح، وَلكن إدا مات رَجلاْ، هي حُرّة باش تجوج مع شكون ما بغاتْ، غير يكون في الرَّبّ.


المراة ما عنداْ شي الحقّ على الجسد ديالاْ، وَلكن نْرَجلاْ، وْحتّى الرَّجل ما عندو شي الحقّ على الجسد ديالو، وَلكن نْمراتو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ