Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




الرؤيا 2:20 - Northern Mor N T

20 وَلكن عندي عليك بلّي كَتْـتحمّل ديك المراة إيزابيل، الّي كتقول على نفساْ بلّي هي نَبيّة، وَلكن كتعلّم وْكتغري العبيد ديالي باش يزنيو وياكلو الّي مدْبوح نالأصْنام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

20 وَلَكِنْ عَنْدِي عْلَاشْ نْلُومْكْ، حِيتْ كَتّْسَاهْلْ مْعَ هَادِيكْ الْمْرَاة اللِّي سْمِيتْهَا إِيزَابِيلْ، اللِّي كَتْݣُولْ عْلَى رَاسْهَا نْبِيَّة، وْكَتْغَرّْ الْعْبِيدْ دْيَالِي بْالتَّعْلِيمْ دْيَالْهَا بَاشْ يْفَسْدُو وْيَاكْلُو مْنْ الدّْبَايْحْ الْمْدْبُوحِينْ لْلْأَصْنَامْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




الرؤيا 2:20
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وَلكن خصْنا نكتبو لوم باش يـبعّدو من الحاجات المنْݣوسة د الأصْنام والزنا والحيوان المجيّف والدم.


تبعّدو من الدبايح نالأصْنام والدم والحيوان المجيّف والزنا. غَد تعملو مزيان إدا حفظْتو راسكُم من هَد الأُمور. تبقاو على خير."


وَلكن إدا قال لكُم شي واحد: "هَد اللحَم مدْبوح نالأصْنام،" ما تاكلو شي بْسباب هَداك الّي خبركُم وْبْسباب الضمير.


وَلكن عندي شويِّش عليك، حيت عندك تمّاك الّي مشبّرين بْتعْليم بَلْعام، الّي علّم بالاق يعتّر بَني إسْرائيل باش ياكلو الّي مدْبوح نالأصْنام ويزنيو.


وَلكن عندي عليك بلّي سمحْتِ في المحبّة ديالك الُولى.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ