Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




الرؤيا 18:8 - Northern Mor N T

8 على ديك الشي، في نهار واحد غادي يجيو المصايب ديالاْ، موت وْحزن وْجوع، غادي تْتحرق بالعافية، حيت اللّٰه، الّي كيحاسباْ، هُوَ الرَّبّ القدير."

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

8 دَاكْشِّي عْلَاشْ غَيْنَزْلُو عْلِيهَا فْنْهَارْ وَاحْدْ هَادْ الْمْصَايْبْ: الطَّاعُونْ، وْالْحُزْنْ، وْالجُّوعْ، وْبْالْعَافْيَة غَتّْحْرَقْ، عْلَاحْقَّاشْ اللِّي حْكَمْ عْلِيهَا هُوَ الرَّبّْ الْإِلَاهْ الْقْوِي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




الرؤيا 18:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

أَوْلا كَنْدفعو الرَّبّ نالغيرة؟ واش حنايَ قويّين منّو؟


كيقولو: "كنشكروك، يا رَبّ الإلَه القادر على كُل شي، الّي كاين والّي كان، حيت ادّيتِ القوّة العظيمة ديالك وْبديتِ كتملك.


والعشرة د القرون الّي شفْتِ، وْحتّى الوحش، هُمَ غادي يكرهو الزانية وْغادي يكشّطوها ويعرّيوها وْغادي ياكلو اللحم ديالاْ ويحرقوها بالعافية.


والمراة الّي شفْتِ، هي ديك المدينة العظيمة الّي كتحكم على ملوك الأرض."


حيت في ساعة واحدة تخرّبَت التجارة ديالك!" وْكُل ربّان د شي بارْكو والمسافرين والبحريّة، وْكاملين الّي كيتاجرو على البحَر وَقفو من بعيد،


وْسيّبو التراب على راسوم وْهُمَ كيغوّتو وْكيبكيو وْكينوّحو، كيقولو: "آ ويلك، آ ويلك، آ المدينة العظيمة، الّي اتّغناو بالتجارة ديالاْ الناس كاملين الّي عندوم السُّفُن في البحَر، حيت في ساعة واحدة تخرّبَتْ!"


وْقالو عاود: "هلّلويا! الدُّخّان ديالاْ كيطلع على الدوام دائمًا."


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ