Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




الرؤيا 16:5 - Northern Mor N T

5 وْسمعْتْ الملاك د الميمان كيقول: "أنتينا عادل، آ القُدّوس، الّي كاين والّي كان، حيت حكمْتِ هَيداك،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

5 وْسْمَعْتْ مَلَاكْ الْمَا كَيْݣُولْ: «نْتَ عَادْلْ فْحْكَامْكْ آ الْقُدُّوسْ اللِّي كَايْنْ وْاللِّي كَانْ، عْلَاحْقَّاشْ هَكَّا حْكَمْتِي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




الرؤيا 16:5
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آ بابا العادل، الدنيا ما عرفَتك شي، وَلكن أنا عرفْتك، وْهَدو عرفو بلّي أنتينا صيفطْتِني.


وَلكن على القصوحيّة ديالك وْقلبك الّي ماشي تايب كتخزن نْنفسك الغضب نالنهار د الغضب، ملّي اللّٰه غادي يبيّن الحُكم ديالو العادل.


وَلكن إدا الظلم ديالنا كيظهّر التقوى د اللّٰه، شنّو غادي نقولو؟ واش اللّٰه ماشي متّاقي ملّي كينزّل علينا الغضب ديالو؟ (أنا كنهدَر فحال الهدرة د الناس.)


أنا يوحَنّا كنكتب نالسبعة د الكنائس الّي في آسيا، النعْمة لكُم والسلام من اللّٰه، الّي كاين والّي كان والّي غادي يجي، وْمن الارْواح السبعة الّي قدّام العرش ديالو،


"أنا هُوَ الألف والياء، البداية والنهاية،" كيقول الرَّبّ الإلَه، "الّي كاين والّي كان والّي غادي يجي، القادر على كُل شي."


كيقولو: "كنشكروك، يا رَبّ الإلَه القادر على كُل شي، الّي كاين والّي كان، حيت ادّيتِ القوّة العظيمة ديالك وْبديتِ كتملك.


وْكبّ الملاك التالت الكاس ديالو على الويدان وْعلى العيون د الما، وْرجعو دم.


وْسمعْتْ المَدْبح كيقول: "د بالصّحّ، يا رَبّ، الإلَه القادر على كُل شي، الأحْكام ديالك هُمَ حقيقيّـين وْعادلين."


حيت الأحْكام ديالو حقيقيّة وْعادلة، وْعاقب الزانية الكبيرة الّي فسّدَت الأرض بالزنا ديالاْ، وانْتَقم مِنّاْ نْدم العبيد ديالو الّي تسيّل على يَدّاْ."


وْكُل واحد من المخْلوقات عندو ستّة د الجّنْحين معمّرين بالعينين من الداخل وْبرّا. وْما وَقفو شي ليل وْنهار، كيقولو: "قدّوس، قدّوس، قدّوس، الرَّبّ الإلَه القادر على كُل شي، الّي كان والّي كاين والّي غادي يجي."


وْغوّتو بْصوت عظيم كيقولو: "آ السيّد القدّوس والحقّ، حتّى لاين ما تحكم شي على الّي ساكنين على الأرض وْتنْتَقم مِنّوم نالدم ديالنا؟"


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ