Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لُوقَا 9:3 - Northern Mor N T

3 قالّوم: "ما تدّيو حتّى حاجة نالطريق، لا عُكّاز، ولا شكارة، ولا خبز، ولا فلوس، ولا جوج د الجلالب.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

3 وْݣَالْ لِيهُمْ: «مَا تْهَزُّو مْعَاكُمْ حْتَّى شِي حَاجَة فْالسّْفَرْ، لَا عْكَّازْ، لَا رَزْمَة، لَا خُبْزْ، وَلَا فْلُوسْ، وْمَا تَاخْدُوشْ مْعَاكُمْ جُوجْ لْبْسَاتْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لُوقَا 9:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْجمَع يَسوع الطناش د التلامد، وْبدا كيصيفطوم جوج بْجوج. وْعْطاهُم السلْطة على الجّنون المنْݣوسين.


قال يَسوع نالتلامد ديالو: "على ديك الشي كنقول لكُم، ما ترفدو شي الهمّ من جهة الحياة ديالكُم شنّو تاكلو، وَلا من جهة الجسم ديالكُم شنّو تلبسو.


وِادا كان اللّٰه كيلبّس هَيداك الربيع في الفدّان، الّي كاين اليوما وْكيتسيّب غدّا في الفرّان، كيفاش ما يلبّسكُم شي حتّى أنتُمَ، آ قلالين الإيمان؟


وْقالّوم يَسوع: "ملّي صيفطْتْكُم بلا بزْطام وْبلا كيس وْبلا صبّاط، واش نقصَتْكُم شي حاجة؟" قالو: "والو."


وْردّ عليهُم وْقالّوم: "الّي عندو جوج د الجلالب، يعطي واحدة نِلّي ما عندو شي، والّي عندو الماكلة، خصّوْ يعمل نفس الحاجة."


وْلاوي عمل نيَسوع واحد الوليمة كبيرة في الدار ديالو، وْحضر تمّاك عدد كبير د القبّاطة د الضرائب وْناس يَخرين الّي كانو ݣالسين معهُم.


وأَي دار دخلْتو لاْ، بقاو تمّاك حتّى تخرجو من ديك الموطَع.


ما كاين حتّى شي عسْكري الّي كيشغل راسو بأمور هَد الحياة إدا بغى يرضي القايد ديالو.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ