Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لُوقَا 5:9 - Northern Mor N T

9 حيت دهش بزّاف هُوَ وْصحابو من كترة الحوت الّي صادو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

9 عْلَاحْقَّاشْ تّْعَجّْبْ هُوَ وْݣَاعْ هَادُوكْ اللِّي مْعَاهْ مْنْ كْتْرَةْ الْحُوتْ اللِّي صَيّْدُو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لُوقَا 5:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حيت ما عرف بُطْرُس ما يقول، حيت كانو خوفانين بزّاف.


والناس كاملين الّي سمعو تعجّبو من هَد الشي الّي قالو السرّاح.


وْتعجّبو من التعْليم ديالو، حيت كلامو فيه السلْطة.


دهشو كاملين وْقالو مع بعطوم: "شنّو هَد الكلام؟ بالسلْطة والقوّة كيآمر الجنون المنْݣوسين وْكيخرجو!"


وْدهشو حتّى يَعْقوب وْيوحَنّا أُوْلاد زَبَدي، الّي كانو الشُّرَكاء د سِمْعان. وْقال يَسوع نْسِمْعان: "ما تخاف شي. من دابا نْفوق غادي تكون صيّاد د الناس."


ملّي شاف سِمْعان بُطْرُس هَد الشي، طاح على الركابي ديالو قدّام يَسوع وْقال لو: "بعّد منّي، يا رَبّي، حيت أنا مُدْنب!"


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ