Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لُوقَا 3:3 - Northern Mor N T

3 مشى يوحَنّا نالمنْطَقة كاملة د الأُرْدُن كيبشّر بالمعموديّة د التوبة نْغُفْران الدنوب.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

3 وْهُوَ يْمْشِي لْݣَاعْ جْوَايْهْ الْأُرْدُنْ كَيْخَبّْرْ النَّاسْ عْلَى مَعْمُودِيَّةْ التُّوبَة بَاشْ يْتّْغَفْرُو لِيهُمْ دْنُوبْهُمْ،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لُوقَا 3:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

أمّا أنا كنغطّسكُم بالما باش تتوبو، وَلكن هَداك الّي ماجي من بعد منّي هُوَ قوي منّي. ما كَنْسْتاهل شي نحيّد حتّى الصبّاط ديالو. هُوَ غادي يغطّسكُم بالروح القُدُس والعافية.


وْغادي يردّ بزّاف من بَني إسْرائيل نالرَّبّ الإلَه ديالوم.


غادي تعلّم الشعب ديالو بلّي النجا هُوَ بْمغفرة الدنوب ديالوم


رجع يَسوع من الأُرْدُن معمّر بالروح القُدُس، وݣوّدوْ الروح نالخلا.


هَد الشي كامل وقَع في بيت عَنْيا، في جهة يَخرى د واد الأُرْدُن، فاين كان يوحَنّا كيغطّس.


وْجاو عند يوحَنّا وْقالو لو: "آ المُعلّم، هَداك الّي كان معك في الجّهة يَخرى د الأُرْدُن الّي شهدْتِ لو أنتينا، راه كيغطّس والناس كاملين كيمشيو نْعندو."


وْمن قبل المجي د يَسوع، يوحَنّا كان كيخاطب بْمعموديّة التوبة نالشعب د إسْرائيل كامل.


وْشرح لوم بولُس: "يوحَنّا غطّس ب‍التغْطيس د التوبة، كيقول نالناس باش يآمنو بْهَداك الّي غادي يجي من موراه، يعني بْيَسوع."


وْدابا علاش كَتْـتعطّل؟ نوض تتغطّس، وْغسل الدنوب ديالك واستَغيت بالِاسم ديالو.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ