Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




لُوقَا 3:2 - Northern Mor N T

2 وْكانو حَنّان وْقَيافا رُؤَساء المسؤولين، جا كلام اللّٰه نيوحَنّا وْهُوَ في الخلا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

2 وْمْلِّي كَانْ حَنَّانْ وْقَيَافَا هُمَ الرُّؤَسَا دْ رْجَالْ الدِّينْ، تّْكَلّْمْ اللَّهْ مْعَ يُوحَنَّا وَلْدْ زَكَرِيَّا فْالصَّحْرَا،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




لُوقَا 3:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ملّي مشاو التلامد د يوحَنّا، يَسوع بدا كيهدَر مع ديك الجماعة على يوحَنّا: "شنّو خرجْتو تشوفو في الخلا؟ شي قصبة كيحرّكاْ الريح؟


في ديك الوقت اتّجمعو رُؤَساء المسؤولين وْشيوخ الشعب، في الدار د رئيس المسؤولين، الّي مسمّي قَيافا.


فحال ما هُوَ مكتوب عند النَّبي إشَعيا: "ها انا كنصيفط المرْسول ديالي قدّامك الّي غادي يوجّد لك الطريق.


وْكان العايل كيكبر وْكيتقوّى بالروح وْبقا في الخلا حتّى نالنهار الّي ظهَر فيه نْبَني إسْرائيل.


قال: "أنا «واحد الصوت الّي كيبرّح في الخلا: عوّطو طريق الرَّبّ،» كيفْما قال النَّبي إشَعْيا."


ديك الساعة صيفطوْ حَنّان مربوط نْعند قَيافا رئيس المسؤولين.


وْحَنّان، رئيس المسؤولين في بيت المَقْدس، وْقَيافا وْيوحَنّا والإسْكَنْدَر وْكُل الرجال الّي كانو من أهل رُؤَساء المسؤولين.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ