Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 9:32 - Northern Mor N T

32 عُمرنا ما سمعْنا بلّي شي واحد فتَح العينين د شي واحد الّي خلق عمى.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

32 وْمْنْ قْدِيمْ الزّْمَانْ عَمّْرْنَا مَا سْمَعْنَا بْلِّي شِي وَاحْدْ حَلّْ عِينِينْ شِي وَاحْدْ تّْوْلَدْ عْمَى.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 9:32
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

فحال ما قال على اللسان د الأَنْبياء ديالو القدّيسين الّي كانو من قديم،


يَخرين قالو: "هَد الكلام ماشي ديال واحد الحماق. واش يقدر واحد الجنّ يفتَح العينين د العُميان؟"


كنعرفو بلّي اللّٰه ما كيسمع شي نالمُدْنبـين. وَلكن، إدا كان شي واحد كيخاف اللّٰه وْكيعمل بالإرادة ديالو، كيسمع لو.


إدا ما كان شي هَداك من عند اللّٰه، ما يقدر يعمل حتّى شي حاجة."


وْوقَع برق وْصداع والرعد وْواحد الزنْزال عظيم ما عُمرو ما وقَع فحالو من الوقت الّي الإنسان موجود على الأرض.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ