Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يُوحَنَّا 7:6 - Northern Mor N T

6 قالّوم يَسوع: "الوقت ديالي باقي ما جا شي، وَلكن الوقت ديالكُم دائمًا موجود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

الترجمة المغربية القياسية

6 وْݣَالْ لِيهُمْ يَسُوعْ: «وْقْتِي مَازَالْ مَا جَا، وَلَكِنْ وَقْتْكُمْ نْتُمَ رَاهْ دِيمَا كَايْنْ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يُوحَنَّا 7:6
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

وْقال: "مْشيو نالمدينة نْعند فلان وْقولو لو: «المُعلّم كيقول، الوقت ديالي قريب، غادي نحْتَفل بالفِصح عندك مع التلامد ديالي.»"


قبل من عيد الفِصح كان يَسوع عارف بلّي الساعة ديالو جات باش يمشي من هَد الدنيا نْعند الآب. كان كيعزّ الناس ديالو الّي كانو في الدنيا، وْعزّوم بلا قياس.


تكلّم يَسوع بْهَد الشي وْعلّى عينو نالسما وْقال: "آ بابا، جات الساعة. مجّد اِبنك باش اِبنك يمجّدك،


قالّاْ يَسوع: "شنّو بيني وْبينك، آ المراة؟ الساعة ديالي باقّة ما جات."


ديك الساعة حاولو يشبّروه، وَلكن ما نزّل حتّى واحد يَدّو عليه، حيت الساعة ديالو باقّة ما وصلَتْ.


طلعو أنتُمَ نالعيد. أنا باقي ما غادي شي نطلع، حيت الوقت ديالي باقي ما جا شي."


هَد الكلام قالوْ يَسوع في الموطَع فاين كانو كينزّلو التبرّعات وْهُوَ كيعلّم في بيت المَقْدس. وْما شبّروْ حتّى واحد، حيت الساعة ديالو باقّة ما جات.


وْقالّوم: "ما عندكُم شي الحقّ تعرفو الأزمنة والأوْقات الّي عملوم الآب بالسلْطة ديالو،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ